(Untitled)

Apr 10, 2008 17:37

И далее.

Вот и продемонстрировали нам слово shadow в "сильной позиции", в названии одной из ключевых глав. Это замечательное слово происходит от общегерманского *skaθwaz, при этом существуют параллельные образования в кельтских языках и -сюрприз! - в греческом. Древнегреческий σκότος (и его новозаветные дериваты)- это тот самый мрак, который может ( Read more... )

ВК, чтение

Leave a comment

Comments 13

rusia_12c April 10 2008, 13:43:29 UTC
А мне интересно - а про La Belle Dame Sans Merci Китса можно сказать, что ее тоже в этот "волшебный горшочек" поместили?

Reply

chamaimelon April 10 2008, 15:44:27 UTC
К стыду своему, должна признаться, что Китса я читала очень давно и в переводе :(
Если не ошибаюсь, комментаторы переводят заглавие как "Прекрасная дама, не знающая _милосердия_"?

Reply

rusia_12c April 11 2008, 10:38:38 UTC
Вот комментаторов не читала. Я читала перевод баллады, кажется, Набокова. По смыслу - видимо, да ( ... )

Reply

rusia_12c April 11 2008, 10:40:55 UTC
:)
сейчас для сравнения посмотрела оригинал, там немного интереснее чем в переводе:
http://www.bartleby.com/126/55.html

Reply


Leave a comment

Up