Монохромное и полихромное время в разных культурах. Почему мы все разные?

Nov 10, 2017 23:54

Время - такая штука, которая у всех одинаковая и вместе с тем разная. Замечали, как по-разному воспринимается время, когда вам скучно и когда оно насыщено событиями? Что-то похожее происходит с восприятием времени в разных странах. Обратившись с к первоисточникам и начитавшись всяких умных статей и книг, можно найти много интересного.




image Click to view


Полихромные и монохромные культуры / Отношение разных культур ко времени

Итак: теория.

Умные люди в не менее умных книгах пишут, что культуры в зависимости от восприятия времени можно поделить на монохромные и полихромные. Монохромное время- это такая цепочка из событий, одно делается за другим, завершается, после этого начинается другое дело или событие. Человеку, привыкшему к такому восприятию времени, важно все запланировать, и если планы чем- то или кем-то нарушаются, такому «монохрому» становится жутко не по себе. Человек, выросший в полихромной культуре, привык делать несколько дел одновременно, может что-то бросить, передвинуть, не сильно расстроится, если вдруг планы на завтра резко поменяются. Да и долгосрочное планирование - не его хобби. Он знает, что будет делать завтра-послезавтра, а загадывать на будущее считает занятием бесполезным. Вдруг завтра на голову тот самый кирпич свалится? Страшно представить встречу этих двух индивидов и что они друг про друга подумают 😀 «Какой- это ненормальный! На него же совершенно невозможно положиться!» «Зануда! Как так можно жить? Это же робот, а не человек! Никакой гибкости!»

Если, упрощая, поделить страны на монохромные и полихромные, получится вот что. В монохромные попадут Америка, Великобритания, конечно, Германия, и другие страны Западной Европы. В полихромную кучу традиционно попадают более южные страны: Испания, Италия, Мексика, страны Ближнего Востока. Сюда же часто относят Россию, хотя некоторые выделяют ещё и переходную категорию для стран, которые, как Россия, не подходят на сто процентов ни в одну из групп. Вот такая теория.




Практика:

Различные деловые культуры по-разному относятся ко времени. Очевидно, однако, что успешное внешнеэкономическое сотрудничество - это всегда координация действий с Вашим партнером. Следовательно, от того, насколько правильно Вы прогнозируете поведение партнера, зависит Ваш успех.

Монохромные культуры

Деловые культуры подразделяются на полихромные и монохромные. Для представителей монохромных культур (Скандинавия, Англия, Германия, США и др.) важными психологическими установками в бизнесе являются последовательность и концентрация на одном деле в каждый данный момент времени.

Полихромные культуры

Представители полихромных культур (азиатские, латиноамериканские и арабские страны, юго-запад Европы), напротив, считают нормальным заниматься одновременно несколькими делами.

Представители монохромных культур обычно отличаются крайней пунктуальностью. Их лозунг: «Время - деньги». Опоздание на деловой завтрак, встречу и т.п. обычно рассматривается как нарушение делового протокола. На переговорах наблюдается стремление сразу сосредоточиться на главном.

Полихромные культуры (обычно полихромность дополняет высокую контекстуальность) относятся ко времени более свободно. Опоздание на 10-20 мин на встречу часто является частью протокола и рассматривается как демонстрация значительности опоздавшего. Допускается приглашение на деловой завтрак или обед третьих лиц или партнеров по другим сделкам. Причем это может быть сделано без предварительного предупреждения. В этом случае беседа может «скакать» с бизнеса на бизнес.




Пример. В середине 90-х годов российская делегация профсоюза работников торговли посетила Индию. В честь прибытия делегации индийская сторона назначила прием. Программа приема включала приветственное обращение почетного гостя - видного парламентского деятеля Индии и ужин. В пригласительных билетах время приема было обозначено как 19.00.

Прибыв на прием в 18.45, российская делегация обнаружила в зале только слуг, заканчивающих сервировку стола. Индийские участники приема стали прибывать через полчаса. В 19.45 прибыл почетный гость. В 20.00 прием начался.

Приехавший на прием в 19.30 ответственный сотрудник российского посольства успокоил членов делегации. «Это не неуважение к Вам. Так здесь принято», - сказал он.

Согласно традициям начинать встречу или деловой завтрак с обсуждения дела нельзя. Это считается невежливым. Часто обсуждение дела даже откладывается на вторую или третью встречу. Более важным является создание общего контекста для сотрудничества: установление неформальных связей через поиск общих знакомых, выявление общих интересов и хобби (спорт, охота, рыбная ловля, путешествия, погода и др.). Попытки ускорить переход к делу подсознательно могут быть восприняты как бестактность.

Полихромные культуры - это те, в которых люди делают одновременно несколько дел и в которых дружеские отношения намного важнее планов и графиков, то есть личностные отношения могут ставиться выше интересов дела.
Монохромные культуры - те, в которых люди в каждый определённый отрезок времени могут быть заняты только одним делом, и во избежание потери времени принято строго следовать планам, расписаниям и договоренностям. Выполнение задачи более важно, чем отношения с людьми.

Э. Холл предложил делить культуры на монохромные и полихронные [Hall, Hall 1990].
В монохронных культурах (США, Англия, Германия, Скандинавские страны) время строго регламентировано, деятельность человека расписана по четкому графику. В каждый период времени он делает какое-то одно дело, завершив его, переходит к следующему. Выполнение задачи более важно, чем отношения с людьми, которые ему помогают, они часто приносятся в жертву эффективности. В полихронных культурах (латиноамериканские страны, арабские, многие средиземноморские) человек может одновременно делать сразу несколько дел. Дружеские отношения бывают важнее, чем намеченные сроки, личностные отношения могут ставиться выше интересов дела.

Как и во всех предыдущих классификациях культур, о которых мы говорили, важно иметь в виду, что в разных культурах могут присутствовать элементы как одной культуры, так и другой, при этом тот или иной тип является доминирующим. Русскую культуру исследователи характеризуют как преимущественно монохронную с элементами полихронного поведения [Леонтович 2003: 142]. Думаю, следует добавить, с ярко выраженными элементами полихронного поведения. Всем нам хорошо знакома сцена, когда руководящий работник, разговаривая по телефону, подписывает подаваемые ему документы и одновременно указывает на стул вошедшему посетителю, знаками прося его подождать, при этом за дверью кабинета ждет своей очереди еще несколько человек. Англичанин, оказавшийся в роли посетителя в подобной ситуации, будет чувствовать себя крайне неудобно, так как привык к более четкому планированию и более четкой организации деятельности. Если в Англии вам назначена встреча на три часа, то можете быть уверены, что именно в три она и состоится и это время будет отведено только вам, параллельное решение других вопросов исключено. Если вдруг человек, к которому вы пришли, занят (говорит по телефону), то традиционное извинение (Sorry) может сопровождаться фразой Could you give me a few minutes, please? Just to finish it (Не могли бы вы дать мне несколько минут, чтобы закончить это). Для русской культуры, особенно при ассиметричных отношениях «сверху - вниз», такое поведение не совсем типично. В подобной ситуации мы скорее всего услышим императивное Подождите, пожалуйста.

Для данных типов культур характерно и разное отношение к пунктуальности. Так, если в латиноамериканских странах, относящихся к полихронному типу, опоздание на 45 минут считается нормальным, то в США, Англии, Германии оно может быть расценено как отсутствие заинтересованности и стать причиной конфликта.http://www.culttoday.ru/cultstorys-12-4.html

Полихромия как повод для непонимания

Другой стороной полихромной культуры является способность её носителей делать несколько дел одновременно. Немцы не верят в талант своих французских коллег: одновременно участвовать в совещании и писать SMS. Они воспринимают это как неуважение к другим участникам встречи ( и особенно к самим себе). Французы же тоскуют во время переговоров, когда каждый говорит, сколько ему угодно, и никто его не перебивает, даже если уже всё ясно, понятно, пережёвано и проглочено. В этом смысле русские сходятся с французами: перебить друг друга можно и нужно в ходе оживлённой беседы, именно как знак заинтересованности материей, именно как стремление обменяться мнениями с друкими участниками дискуссии.

Хронемика-Wikipedia






Источники:

Обращение со временем в различных культурах
http://www.experto24.ru/bisnes-i-upravlenie/internationalnii-busines/obrashchenie-s-vremenem-v-razlichnykh-kulturakh.html
5.6. Отношение ко времени
http://udik.com.ua/books/book-1066/chapter-37148/
Время в разных культурах: теория и практика
http://loveandlanguages.com/time/

Бизнес, Технологии

Previous post Next post
Up