язык

Jul 05, 2016 07:48

Вспоминая советское прошлое, да что греха таить, и постсоветское настоящее, мы часто употребляем слова "отрицательная селекция". Имелось в виду, что на какие-то социальные позиции выдвигались люди, на наш взгляд, совершенно непригодные или малопригодные для этой работы.
Уже в независимой Украине тоже мало что менялось.
Помню, как меня срочно вызвала в кабинет ныне покойная Светлана Ивановна Дмитриева, директор института последипломного образования. Когда я вошел, она попросила меня взять телефонную трубку и представиться. Я сделал это. В ответ из трубки раздался то ли рык, то ли рев. Крупицы смысла в этом недружественном рычании сводились к тому, что разработанная мною программа, как бы это повежливее сказать? никуда не годится. Рев прервался и в трубке зазвучали короткие гудки.
-Что это было? - спросил я С.И.
-Это наш куратор из министерства. Не обращайте внимания, он неделю тому назад занимался укрзализныцей (ЖД транспорт,, если что). Я позвала Вас просто так, чтобы Вы не думали, что нам легко живется....

Почему это так? - думал я в молодые годы. Но теперь я уже понимаю. Просто номинальные цели работы этих товарищей не соответствовали реальным. А для реальных целей они были вполне пригодны.

К чему это я? Как язык Третьего Рейха, так и язык Третьего Рима также результат отрицательной селекции. Он безошибочно отбирал слова и словесные штампы, которые обычные люди не смогли бы ни произнести, ни даже измыслить.
Фразы спичрайтеров совершенно непригодны для коммуникации...

Но они и не предназначались для коммуникации. Скорее - для введения в транс.
Previous post Next post
Up