вы в преамбуле жж пишете о терпимости и христианских традициях. а как это соотносится с: "Крикливая пошлость, кичливая истерическая пустота, бесвкусица наглого фанфарона. Глупость и амбициозность претензий выскочки без корней и культур."
Сударь, в "преамбуле" сказано буквально следующее:
"Здесь в цене свобода в сочетании с некоторыми базовыми ценностями (преимущественно христианскими, хотя и не только). ... Здесь терпимо в общем-то все, кроме нетерпимости".
Значение словосочетания "базовые христианские ценности" весьма широко и может по-ранзому толковаться. Я лично не вижу никаких противоречий между публикацией мнения маэстро Гаврилова и БАЗОВЫМИ Христианскими ценностями, ибо ничто из написанного Гавриловым о покойничке никоим образом не нарушает ни одной из десяти заповедей Божьих.
Я также не увидел в перепубликованном мною материале н икакого "обличения". Скорее сожаление о поэте, который, как и все мы, рожденные в Совдепии, "родился мертвым" (это - тоже определение Андрея Гаврилова).
Что до меня, то мое отношение к господину Евтушенко и как к личности, и как к поэту - намного жестче, чем у маэстро Гаврилова, но я его не спешу здесь афишировать как раз, отдавая дань некоторым традициям.
Мчатся к югу электрички - просто благодать, Едут сдобные москвички в Гагры загорать. Там лимоны, апельсины, сладкое вино… Там усатые грузины ждут давным-давно....
Когда то давно в Сухуми, я выиграл спор, доказывая что это стихи поэта Евтушенко, а не какая то местная курортная самодеятельность.
РС. Чисто с грузинской колоколни : Евгений Евтушенко перевёл на русский, очень много классической грузинской поэзии ( не вышеприведённую конечно))) Он также, тоже активно участвовал, что бы пробить к показу Абуладзевское "Покаяние". И я совершенно не виню его, что после изгнания грузин из Абхазии, он первым делом понёсся туда что бы решить с абхазами шкурный вопрос по поводу своей дачи. Все мы люди...надо смотреть на чашу весов, а она у него перевешивала в белую сторону.
Всё же насколько порой разнится точка зрения людей - при том, что у них схожее мировоззрение и они разделяют базовые ценности! К примеру, наш с Автором общий ЖЖ-шный друг с большим теплом высказался о Евтушенко. На мой же взгляд - главный эпитет, которым можно охарактеризовать жизнь и деятельность этого человека, - противоречивость. Очень уж неоднозначным он был... Мне довелось однажды пересечься с Евтушенко, я написал об этом эпизоде здесь на своей страничке. Вообще, на мой взгляд, подобная противоречивость - очень и очень свойственная черта людей, родившихся и выросших подсоветскими, при этом а) не лишённых таланта и б) стремившихся сохранить свою индивидуальность одновременно с желанием получить дивиденды со своего таланта в тех условиях. И рыбку съесть, и ...
У меня сложное впечатление от Гаврилова. Как пианист, вероятно, он- величина. Но как человек, он - несправедлив, истеричен и не логичен в поступках. В своей автобиографической книге он написал, что терпеть не мог играть Свиридова и Хачаьуряна. Мне стало интересно почему и я спросил его а диске Фейсбуке, было ли это из-за того, что оба композитора были советским официозом, либо просто из личных эстетических предпочтений. Вопрос невинный и правомерным, ибо он сам упомянул это в своей книге. Гаврилов не ответил мне и...Заблокировал отправку сообщений от меня. Из-за этого правомерно вопроса. Это его характеризует, не находите?
Не знаю, что у вас там с ним произошло, У меня с А ндреем Гавриловым никаких проблем нет и не было (а мыз накомы лично и достаточно близко). Я также не вижу у него ни несправедливости, ни истеричности, ни нелогичности. Все, по-моему, очень логично. Русских, конечно, задевает его отношение к России, но я это отношение целиком и полностью разделяю. Ибо "не мы такие... жизнь такая..."
Я также не единожды читал его автобиографическую книгу, но не нашел там н енависти ни к Хачатуряну, ни к Свиридову. Может пропустил, но вот не нашел...
Ну а мнения у всех разные. И этот пост - не о Гаврилове, а о Евтушенко.
Comments 10
"Крикливая пошлость, кичливая истерическая пустота, бесвкусица наглого фанфарона. Глупость и амбициозность претензий выскочки без корней и культур."
человека еще не предали земле, а уже обличают...
Reply
"Здесь в цене свобода в сочетании с некоторыми базовыми ценностями (преимущественно христианскими, хотя и не только).
...
Здесь терпимо в общем-то все, кроме нетерпимости".
Значение словосочетания "базовые христианские ценности" весьма широко и может по-ранзому толковаться. Я лично не вижу никаких противоречий между публикацией мнения маэстро Гаврилова и БАЗОВЫМИ Христианскими ценностями, ибо ничто из написанного Гавриловым о покойничке никоим образом не нарушает ни одной из десяти заповедей Божьих.
Я также не увидел в перепубликованном мною материале н икакого "обличения". Скорее сожаление о поэте, который, как и все мы, рожденные в Совдепии, "родился мертвым" (это - тоже определение Андрея Гаврилова).
Что до меня, то мое отношение к господину Евтушенко и как к личности, и как к поэту - намного жестче, чем у маэстро Гаврилова, но я его не спешу здесь афишировать как раз, отдавая дань некоторым традициям.
Reply
Едут сдобные москвички в Гагры загорать.
Там лимоны, апельсины, сладкое вино…
Там усатые грузины ждут давным-давно....
Когда то давно в Сухуми, я выиграл спор, доказывая что это стихи поэта Евтушенко, а не какая то местная курортная самодеятельность.
РС. Чисто с грузинской колоколни :
Евгений Евтушенко перевёл на русский, очень много классической грузинской поэзии ( не вышеприведённую конечно)))
Он также, тоже активно участвовал, что бы пробить к показу Абуладзевское "Покаяние".
И я совершенно не виню его, что после изгнания грузин из Абхазии, он первым делом понёсся туда что бы решить с абхазами шкурный вопрос по поводу своей дачи.
Все мы люди...надо смотреть на чашу весов, а она у него перевешивала в белую сторону.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Я также не единожды читал его автобиографическую книгу, но не нашел там н енависти ни к Хачатуряну, ни к Свиридову. Может пропустил, но вот не нашел...
Ну а мнения у всех разные. И этот пост - не о Гаврилове, а о Евтушенко.
Reply
Leave a comment