КАК Я В ТОКИО РАМЭН ЕСТЬ ЛЕТАЛ (2). ДЗИНДЗЯ

Jan 11, 2011 17:38

8 января, 4:20-7:40.
ВЫГРУЗИВШИСЬ из такси (как я сказал, японские такси устроены для облегчения жизни потомков самураев таким образом, что не надо браться за ручки дверей, дёргать или толкать - двери распахиваются сами, повинуясь команде таксиста; та моя первая ездка на такси запомнилась тем, что, когда я схватился за ручку и стал тянуть на себя, ( Read more... )

Токио, Япония, путешествия, дзиндзя, синто, японцы

Leave a comment

Comments 71

angobando January 11 2011, 09:17:12 UTC
Канно (или Хирооми; я не уверен, как лучше называть японцев за глаза - по имени или по фамилии, действует ли и в их отношении русское правило называть по имени, когда знаком с человеком близко, и по фамилии в противном случае)

Канно-кун, я так думаю

Reply

atsman January 11 2011, 09:45:06 UTC
Не, -кун не пойдет. Он гораздо старше меня. Сэнсэй. Только сэнсэй!
Но я имел в виду, как называть его по-русски, в русской речи. :)

Reply

angobando January 11 2011, 09:48:35 UTC
тогда по имени

Reply

atsman January 11 2011, 09:55:40 UTC
К сожалению, одно имя, без отчества, предполагает довольно близкие отношения, а отчества у японцев нет.
Представьте, что вы описываете встречу с президентом России. Напишите вы: "В комнату пружинистым шагом вошел Дмитрий. Он пожал мне руку и сказал..."?
Когда я говорю о Канно другим, я говорю: "Канно". Однако "Канно" звучит слишком официально... Как быть? :)

Reply


lalaguna_72 January 11 2011, 09:30:05 UTC
Интересно! Красивый маленький уютный храм, без нашествия туристов.
Вы уже дома, снега много?

Reply

atsman January 11 2011, 09:46:14 UTC
Дома. Вопреки обещаниям Гидрометцентра, снега нет, зато есть гололед. Как я буду кататься сегодня?

Reply

lalaguna_72 January 11 2011, 09:48:49 UTC
Дома в смысле в Канаде? Вы там тоже катаетесь?

Reply

atsman January 11 2011, 09:56:14 UTC
Я в Дижоне. :)

Reply


sinta555 January 11 2011, 09:45:58 UTC
А разве Хакассия и Тува - центрально-азиатские республики ?

На страничке господина Кано все на японском, но почему-то есть фраза на узбекском - самая новая ... Почему ?

P.S. Виктор Данилович вы смотрели фильм Iggi ?

Reply

atsman January 11 2011, 09:50:47 UTC
Да. Они расположены в центральной Азии и, более того, в самом ее центре. :)
У Канно долгие связи со Средней Азией, в частности, с Узбекистаном. Там он несколько лет назад преподавал какое-то время японский язык. А сейчас он занялся дунганским языком. Дунганский, если бы он был на территории Китая, считался бы диалектом китайского. У нас он самостоятельный, отдельный язык.
Iggi, нет, не смотрел. А что это за фильм?

Reply

sinta555 January 11 2011, 10:01:12 UTC
http://asianmediawiki.com/Moss_(2010-South_Korean_Movie)

Это один из лучших корейских фильмов прошлого года. Призов наполучал и так далее. Смотрел с русским переводом и английскими субтитрами. В конце фильма есть 30 секунд, которые совершенно непонятны, то есть ощущение что разгадка многих событий фильма в этих 30 секундах. Перерыл много сайтов, все задаются этим вопросом, но никто не знает точного ответа. Если вдруг посмотрите :-)

Reply

atsman January 11 2011, 10:09:45 UTC
Пустая страница.
Moss, должно быть, перевод корейского 이끼.
Будет случай, посмотрю. Спасибо за наводку.

Reply


kvacum January 11 2011, 10:50:25 UTC
Интересно, на каком языке вы общались?

Reply

atsman January 11 2011, 10:53:36 UTC
На русском и корейском. Иногда (ведь мы в Японии!) я изрекал что-нибудь по-японски, вроде "Где это мы?", "Спасибо", "Что это?", но ответ неизменно получал - на русском или корейском! :)

Reply

kvacum January 11 2011, 10:57:59 UTC
Удивителен глобальный мир все-таки :)

Reply

atsman January 11 2011, 11:10:56 UTC
Знание нескольких языков - большой плюс! :)
Чуть позже в сусечной общались с австралийцами - на английском. А вечером на электронной улице общался с таджиком из Самарканда - на узбекском и татарском. :)

Reply


yablonka January 11 2011, 10:52:07 UTC
вчера как раз смотрела фильм - там и омикудзи, и ковшики для воды такие же. тем интереснее рассмотреть в подробностях. к слову, в кино следовало привязывать только те омикудзи, которые не хочешь, чтобы сбылись. может и правильно, что забрали :)
Ассоциация производителей куриного яйца порадовала - и подношение, и реклама!

Reply

atsman January 11 2011, 10:56:45 UTC
А, вот как? А, что, есть и плохие омикудзи? :)
В моих обоих (еще один я добыл в Сэнсоодзи, в Асакуса) только хорошее. Правда, в Асакуса мне досталось "среднее счастье". :)

Reply

yablonka January 11 2011, 11:10:08 UTC
вот уж не знаю :) японская девочка сказала корейскому мальчику: "здесь привязывают только плохие предсказание". твое, мол, хорошее, поэтому храни его
было бы неприятно, плохое получить. хотя, если от него можно избавиться, привязав на дерево..)

Reply

atsman January 11 2011, 11:11:55 UTC
Понятно.

Reply


Leave a comment

Up