В еврейском языке нет никакого аориста. Есть две формы глагола, условно имнуемые перфектом и имперфектом и могущие обозначать любое из трёх времён и любой из двух видов.
Когда-то давно прочитал рассказ Гашека о молодом еврейском бунтовщике Герше Шмулевиче. Он непрерывно будоражил своими вызывающими поступками все местечко. Обыватели были в шоке от его возмутительного поведения. Родители совещались с раввином, что с ним делать, но ничего не могли придумать. В конце концов, в своей неслыханной дерзости он дошел до того, что в Судный День Иом Кипур выбежал на площадь перед местечковой синагогой и ТРИЖДЫ НА ВСЮ ПЛОЩАДЬ ПРОКРИЧАЛ ИМЯ Г-ДА Б-ГА ТАК, КАК ОНО ПИШЕТСЯ!
(Что было дальше помню примерно. Кажется, община извергла его из своей среды. После чего он поехал в Прагу и стал анархистом). Рассказ был издан в 60-е на русском языке в Чехословакии. Больше мне не попадался.
"Yahoo!" Вот как сегодня произносят Тетраграмматон широкие еврейские массы. Мало того, они НАВЯЗЫВАЮТ это произнесение всем - через голливудские фильмы, в которых это звучание сделалось "междометием", вытесняющим из речи "англосаксов" их прежнее: Джизас! Джизас Крайст! (Подмена - в русле уничтожения последних остатков Христианской культуры). Не забудем и фирму Yahoo! === Судя по "библиотеке Наг-Хаммади", точно так же ИМЯ произносилось и в ту эпоху: ЯО (или ЯУ) - с почти неслышным придыханием между гласными. === Прислушайтесь - как нынешние евреи произносят "библейские" теофорные имена, н-р, Нетаньяху, h почти не слышен: Нетаньяу.
..., прости, Господи! === Если хозяин этого журнала и комментаторы этого "поста" сблаговолят открыть ЖЖ "Русский эллинист" (ru_ellinist), то (почти) все их недоумения и заблуждения относительно именований "элохим", "шаддай", а также ИМЕНИ YHWH, развеются яко дым.
Comments 19
бытие не есть сущее.
увлечение сушим ведет к забвению и сокрытию бытия,
ведет ко злу и лжи, поскольку Истина - a-liteya - есть несокрытость
но Яхве (тетраграмматон YHWY 'Я есть сущий') и есть сущий
и, стало быть, отец лжи и зла
Reply
Reply
в иудаизме бог именно вечно-сущий, а не грядущий
Reply
В еврейском языке нет никакого аориста. Есть две формы глагола, условно имнуемые перфектом и имперфектом и могущие обозначать любое из трёх времён и любой из двух видов.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Когда-то давно прочитал рассказ Гашека о молодом еврейском бунтовщике Герше Шмулевиче.
Он непрерывно будоражил своими вызывающими поступками все местечко.
Обыватели были в шоке от его возмутительного поведения.
Родители совещались с раввином, что с ним делать, но ничего не могли придумать.
В конце концов, в своей неслыханной дерзости он дошел до того, что в Судный День Иом Кипур выбежал на площадь перед местечковой синагогой и ТРИЖДЫ НА ВСЮ ПЛОЩАДЬ ПРОКРИЧАЛ ИМЯ Г-ДА Б-ГА ТАК, КАК ОНО ПИШЕТСЯ!
(Что было дальше помню примерно. Кажется, община извергла его из своей среды. После чего он поехал в Прагу и стал анархистом).
Рассказ был издан в 60-е на русском языке в Чехословакии. Больше мне не попадался.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment