Талмуд и каббала есть НЕ толкования, а извращение Ветхого Завета

Jun 29, 2009 20:43

Много пришлось спорить и доказывать кобенцам, что учение талмудического иудаизма есть учение, не соответствующее даже ветхозаветным установкам. Это извращение Ветхого закона, собственное язычество иудеев, "дом" которых был "оставлен пуст", после того, как они распяли своего Мессию. Здесь я бы хотел привести пару примеров.

Вот типичный расклад "мудрецов Мишны":

"Сказал им рабан Йоханан бен Закай своим ученикам: "Сыны мои, что означает стих "Праведность возвышает народ, а милосердие народов - грех" (Мишлэй 14:34). Ответил рабби Элиэзер и сказал: "Праведность возвышает народ" - это Израиль, "а милосердие народов - грех" - всякая справедливость и милосердие, которые они совершают, грех он им, ибо они это делают исключительно из-за тщеславия"

(трактат Бава Батра 10б).

Обратите внимание, чему учат, на основе слов, якобы, Библии, эти "мудрейшие из мудрейших":

Милосердие народов - грех. Всякая справедливость и милосердие, которые они совершают, грех он им, ибо они это делают исключительно из-за тщеславия!
Это типичный случай. Приводится извращенная цитата из книги Притчей Соломона ("Мишлей" на иврите) -- "Праведность возвышает народ, а милосердие народов - грех", и выводится совершенно дикое поучение о том, что другие народы ВООБЩЕ ничего богоугодного сделать не могут! =)

А вот как звучит этот фрагмент в синодальном переводе:

"Праведность возвышает народ, а беззаконие -- бесчестие народов."

Да и ещё. Посмотрите, как их же другие "мудрецы" этот фрагмент переводят в другом месте:

"Праведность возвышает народ, а позор племен -- порочность."
Вот так с ног на голову все в Талмуде и переворачивают. И называют все это "толкованием Торы"!!! Какое же это "толкование Торы"? Это и есть собственная отсебятина, с включением для прикрытия цитат из Св.Писания Ветхого завета.

Также предлагаю ознакомиться с ещё одним вывертом "мудрецов Мишны", который изложен, в том числе, в книге Зогар.

Например, берут фрагмент из Библии (Числа гл.25) и начинают толковать. Я приведу первоисточник, чтобы было понятно о чём речь:

Числа 25
1 И жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудодействовать с дочерями Моава,
2 и приглашали они народ к жертвам богов своих, и ел народ [жертвы их] и кланялся богам их.
3 И прилепился Израиль к Ваал-Фегору. И воспламенился гнев Господень на Израиля.
А вот как эта история выглядит в талмудической версии. Цитирую английский перевод книги Зогар (Vol.20 Pinchas, section 76. "Take from among you an offering," not from among the mixed multitude):

474. ANOTHER COMMENT. Take the verse: "And Yisrael joined himself to Baal Pe'or." Come and see: 'And Yisrael joined himself within Baal Pe'or' is not written, but rather "to Baal Pe'or." This is so because they gave ONLY embellishment and strength to Baal Pe'or, without awareness, because the worship of Pe'or consisted of uncovering oneself and depositing in front of him hot feces, which worship used to give him pleasure and Baal Pe'or grew strong from it. Yisrael, when they saw this, thought that they were thereby scorning him and disgracing him, for about idolatry it is written: "You shall say to it: Get you hence (Heb. tze)" (Yeshayah 30:22), AND THE WORD FOR FECES (HEB. TZO'AH) COMES FROM THE SAME ROOT. So they, Yisrael, uncovered themselves and answered the call of nature in order to deride the idolatry, without awareness. And it was for these that Pinchas made atonement and stopped the plague FROM THEM, as it is written: "And he made atonement over the children of Yisrael" (Bemidbar 25:13)

Мой кривоватый перевод на русский:

474. ДРУГОЙ КОММЕНТАРИЙ. Возьмите стих: "И прилепился Израиль к Ваал-Фегору" Присмотрись: 'И прилепился Израиль в пределах Ваал-Фегора' не написано, а именно - "к Ваал-Фегору" Это так, потому что они воздали ТОЛЬКО украшениям и силе Ваал-Фегора, без понимания, потому что вероисповедание Фегора состояло из раскрытия и принесения перед ним горячих экскрементов, каковое служение использовалось, чтобы доставить ему удовольствие и Ваал-Фегор становился сильнее от этого. Израиль, когда они видели это, думали, что они таким образом презирают его и позорят его, и об идолопоклонстве написано: "ты скажешь им: прочь отсюда (На иврите - tze)" (Исайя 30:22), И СЛОВО ДЛЯ ЭКСКРЕМЕНТОВ (ИВРИТ - TZO'AH), ПРОИСХОДИТ ИЗ ТОГО ЖЕ САМОГО КОРНЯ. Таким образом они, Израиль, раскрыли себя и ответили отправлением естественных потребностей, чтобы высмеять идолопоклонство, без понимания. И именно для них Финеес сделал искупление и отвел ОТ НИХ чуму, поскольку написано: "и заступил сынов Израилевых" (Числа 25:13)

И если не упускать суть повествования ВЗ, то получается, что иудеи не только "какали на алтарь Ваал-Фегора", но и кушали эти какашки! И вот так почти везде -- перевернуто с ног на голову. Ветхий Завет ими используется ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО как текст для кощунственных толкований. Содержание текста ими не воспринимается и их не интересует. В таком качестве ими может быть использован даже телефонный справочник, а при помощи "пильпюля" из телефонного справочника они могут вывести все, что надо на все случаи жизни (Этот же метод используется Внутренними Пердопердикторами для выведения "вторых" и "третьих смысловых рядов" из различных произведений классиков и т.п.) А если этого не хватит, то перетолковать растолкованное, а затем растолковать перетолкованное. Никакой связи с Писанием нет вовсе. Ветхий Завет в этом качестве "мудрецами Мишны" используется, во-первых, для кощунственного надругательства над священными текстами, а во-вторых, для мимикрии под ветхий иудаизм, т.е. для самозванства и воровства ЧУЖОГО имени.

талмуд, зогар, библия, каббала, извращения

Previous post Next post
Up