Здравствуйте! Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Литература. Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее. Фрэнк, команда ЖЖ.
Валерий, спасибо - однозначно preach и притча - одно слово.
Индо-окультисты из Оксфорда preach выводят от:
preach (v.) Middle English prechen, "deliver a sermon, proclaim the Gospel," from late Old English predician, a loan word from Church Latin; reborrowed 12c. as preachen, from Old French preechier "to preach, give a sermon" (11c., Modern French précher), from Late Latin praedicare "to proclaim publicly, announce" (in Medieval Latin "to preach," source also of Spanish predicar), from Latin prae "before" (from PIE root *per- (1) "forward," hence "in front of, before") + dicare "to proclaim, to say" (from PIE root *deik- "to show," also "pronounce solemnly," and see diction). Related: Preached; preaching. https://www.etymonline.com/word/preach
У Фасмера - срам какой-то:
при́тча др.-русск. притъча "несчастный случай", смол грам. 1229 г., D, Е, F, стр. 440 (Напьерский), укр. при́чта "происшествие, особенный случай", блр. пры́тча "неприятный случай; срам", ст.-
( ... )
Comments 17
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Литература.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Индо-окультисты из Оксфорда preach выводят от:
preach (v.)
Middle English prechen, "deliver a sermon, proclaim the Gospel," from late Old English predician, a loan word from Church Latin; reborrowed 12c. as preachen, from Old French preechier "to preach, give a sermon" (11c., Modern French précher), from Late Latin praedicare "to proclaim publicly, announce" (in Medieval Latin "to preach," source also of Spanish predicar), from Latin prae "before" (from PIE root *per- (1) "forward," hence "in front of, before") + dicare "to proclaim, to say" (from PIE root *deik- "to show," also "pronounce solemnly," and see diction). Related: Preached; preaching.
https://www.etymonline.com/word/preach
У Фасмера - срам какой-то:
при́тча
др.-русск. притъча "несчастный случай", смол грам. 1229 г., D, Е, F, стр. 440 (Напьерский), укр. при́чта "происшествие, особенный случай", блр. пры́тча "неприятный случай; срам", ст.- ( ... )
Reply
✔ ГОВОР
вера(ны) (удм.) - говорить, произносить;
врать (арх.) - говорить, без негативного оттенка (напр., у Пушкина: "Полно врать пустяки" ("хватит говорить глупости"); "Не всё то ври, что знаешь" ("не всё то говори, что знаешь");
говорить; говор (общесл.);
gwar, gwara [гвар, гвара] (пол.) - говор;
[свар] (шв.) - ответ; svara [свара] (шв.), answer [ансэ, анс(в)э(р)] (англ.) - отвечать;
verb [вёрб] (англ.) - глагол; verbal [вёрбал] (англ.), verbale [вербале] (ит.) - устный, вербальный.
[vrata, vrate] (санскр.) - приказ, заявление, клятва, обет, зарок, повеление;
vārdu [варду] (лтш.) - слово;
word [ворд] (англ.), Wort [Ворт] (нем.), ord [ууд] (шв.) - слово;
Antwort [Антворт] (нем.) - ответ.
вӧрд(ны) (коми-перм.) - предсказывать, предвещать; желать, пожелать.
vero [веро] (ит.) - верный; verita [верита] (ит.), veritas, verum [веритас, верум] (лат.) - правда ( ... )
Reply
Англ. PREDICTION - предсказание или она же ПРИТЧА,
Reply
Прямое родство с:
Sprache [шп-рахе] (нем.), språk [сп-рок] (шв.) - говор, язык;
sprechen [шп-рехен] (нем.), speak [сп-ик] (англ.) - говорить (считается, что -r- в англ. speak пропала в 12 веке: http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=speak ).
"Родство" PREACH с DIRE, DICARE - надуманное "индо-охренистами".
См. • РЕЧЬ, РЕКАТЬ, БРЕХАТЬ и ШПРЕХАТЬ.
https://new-etymology.livejournal.com/212629.html
Reply
Reply
Неужели не слышишь связь:
prechen [прехен] (арх. англ.) - проповедь, поучение, наставление
и
sprechen [шпрехен] (нем.) - говорить
???
Reply
Reply
Reply
Leave a comment