Автор не должен быть голодным! Иск против Астрели в связи с контрафактным выпуском романа РЖАВЫЕ ЦВЕТЫ Немного фактов. Для тех, кто меня не знает, сначала представлюсь. Меня зовут Титаренко Анастасия, я - автор книги "Ржавые цветы", которая получила премию Дебют 2010 в номинации "Фантастика" и в 2012 году была издана издательством Астрель. После этого началось самое интересное. После проведения переговоров с редактором Сергеевой окончательный вариант договора (к слову сказать, очень невыгодный для меня) был мною подписан 8 июня 2012 года и отправлен в издательство в двух экземплярах. Параллельно мы вели переписку по поводу редакторских правок и обложки, и Сергеева довольно оперативно - в течении двух-трех дней - отвечала на мои письма. Сначала я не особенно беспокоилась о своем экземпляре договора, который издательство должно было заверить, чтобы он приобрел юридическую силу, и отправить мне. Работа Почты России ни для кого секретом не является.
К сентябрю месяцу я уже начала нервничать и задавать Сергеевой вопросы, где же мой договор. Но после утверждения обложки она не ответила ни на одно мое письмо. В конце октября от Сергеевой пришло письмо с поздравлением о том, что книга ушла в продажу. О судьбе договора и авторских экземпяров она не сказала ничего. Осаждая издательство письмами и звонками ближе к Новому (2013) Году мне удалось выяснить, что договор потеряли, а авторские экземпляры они не отправляют почтой. Мне предложили заехать за книжками. Из Киева - в Москву. Если ситуацию с авторскими я еще как-то могла перетерпеть, то отсутствие договора меня уже сильно напрягало. Отсутствие обратной связи - тоже. К тому же уже начал приближаться срок получения статистики и оплаты за первый тираж. Но после последнего письма от Сергеевой (которое пришло мне 30.10.12) мне удалось добиться ответа только 12 апреля 2013 года. И то после того, как я написала, что меня вынуждают к расторжению договора (которого, напомню, на тот момент у меня все еще не было).
"Добрый вечер, Анастасия.
Я ваши письма не игнорирую, у меня действительно, к моему большому сожалению, практически нет времени на переписку. Сегодня я специально приехала на работу, чтобы разобрать почту, и еще даже не планирую уезжать домой. Ничего хорошего в этом сама не вижу, как можно догадаться.
Заверенную копию Вашего договора я передала в канцелярию (мы сам не отправляем почту, этим занимаются другие люди), попросила отправить побыстрее.
Что касается гонорара. Вам начислено N рублей, они заявлены к оплате еще в феврале, но проблемы с кипрским банком (у Вас ведь договор на наш кипрский филиал) до сих пор не позволяют их перевести, и редакция не в состоянии повлиять на ситуацию. Руководство ищет выход (так как страдают все наши не-российские авторы, а так же зарубежные партнеры), очень надеемся, что скоро его найдут.
Тираж "Ржавых цветов" разошелся полностью. Допечатывать в переплете мы книгу не планируем, будет переиздание в мягкой обложке, 3 000 экз., выйдет в мае."
Проанализируем. Произошло чудо - договор нашелся! Невероятно, но состоянием на 12.04.13 (это 10 месяцев с момента заключения договора и полгода с момента начала продаж книги) он уже передан в канцелярию! А несчастная редактор впервые за 6 месяцев нашла 10 минут времени на то, чтобы ответить на мое письмо. Но еще 10 минут на то, чтобы прикрепить статистику, по которой была начислена N-сумма (очень не впечатляющая, к слову сказать), не нашлось.
Исходя из суммы и моих прикидок по оптовой стоимости моих книг (а точной информации, как вы понимаете, мне никто не дал), электронных продаж, права на которые у меня забрало издательство под
грабительские роялти (пригрозив, что если я эти права не отдам, то договор заключен не будет), не просто не было, а издательству еще и приплачивать пришлось. Я почему-то слабо верю в такую ситуацию для книги, 3000 экземпляров которой разошлись за несколько месяцев.
Потом опять наступает тишина со стороны издательства. Я отправляю еще с десяток писем, последнее из которых содержит предупреждение о том, что я собираюсь подать на них в суд.
6 июня 2013 года от Сергеевой приходит письмо, в котором она пишет, что мол, гонорар уже переводят, а договор отправили еще в прошлом месяце. И то правда, на конверте, в котором пришли документы, стоит штемпель почты - 12.05.13. То есть через месяц после предполагаемой передачи договора в канцелярию. Побыстрее же просили, вот они и расстарались! Но как есть, в предчувствии скорой оплаты я настраиваюсь на благодушный лад и решаю, что суд может подождать.
Через неделю мне звонят из банка, счет которого предоставлен в договоре, и говорят, мол, вам деньги пришли, но мы вам их не отдадим, потому что ваш счет в евро, а деньги перевели в долларах. И поэтому деньги возвращаются отправителю. Шокированная ситуацией, я пыталась дозвониться и дописаться до редактора, но от нее до сих пор ни ответа, ни привета.
В связи с этим я собираюсь подать в суд на издательство Астрель по обвинению в контрафакте и нанесении мне морального ущерба.
Если вы согласны с тем, что такое поведение издательства стоит наказать, перепостите это сообщение так много раз, как сможете. Если нам удастся привлечь внимание прессы к этому бардаку, то процесс получится гораздо более быстрым и открытым, чем мог бы быть.