То, что итальянцам - читай: неаполитанцам - «яйца в чистилище», то русским - читай: советским - обычная шакшука.
Да, вот вам кулинарный пример расхожей итальянской поговорки «весь мир - одна большая деревня», tutto il mondo è paese. А вы, наверное, думали, что так только у нас и говорят, ан нет :)
Итак, любопытное объяснение инфернального названия
(
Read more... )
Comments 10
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Еда.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Но этот рецепт превзошёл все предыдущие - "пока белок не схватится, а чеснок останется жидким"!
Жидкий чеснок - новое слово в кулинарии:)
Reply
поправила, спасибо за бдительность :)
Reply
Reply
Вкууууусьненько!
и только с базиликом, да)
Reply
со свежим и ароматным!
в следующий раз детям сделаю не просто с томатным соусом, а с мясным рагу.
ням!
Reply
Reply
Le uova al purgatorio)
Так и зовут)
Reply
Reply
Leave a comment