Для тех, кто говорит по-русски, украинский язык довольно смешной. Идешь себе по улице в Киеве, читаешь вывески: «Магазин», «Хлiб», «Молоко», «М'ясо». Все вроде бы понятно. И вдруг - на тебе: «Перукарня». Оказывается, парикмахерская. Зачем придумывать новое слово, если языки так похожи? Чем хорошее русское слово хуже? Только тем, что русское
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Reply
а за крават смішно - в багатьох мовах використвоує історична назва похідна від хорват, але росіяни чомусь вважають що їх німецька калька сама правильна.
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment