Вот в этом то и беда, что ни в школе, ни в ВУЗе техническом, на литературный перевод, как-то раньше не заостряли наше внимание. В основном требовали дословный перевод, а то мы бы такое сочиняли... Вот мы и ... не знаем как связывать-то эти слова правильно :)
Поэтому-то и не понятно второе предложение. Допустим нефть стоит 100$ а скидка = 10$. То речь здесь идёт или о скидке = 10$ или о цене нефти = 90$ Ну, если дословно-то переводить с конца: цена - скидка - нефть.
Правда. что ли?! ;)))) Спасибо. если конечно не шутите!
Как браться за английский через фильмы и сериалы рассказывают: Дмитрий Петров, лингвист-полиглот - Ольга Синицына, руководитель отдела контента Lingualeo - Андрей Ноговицын, преподаватель английского языка - Ольга Бочарова, Основательница студии английского языка. комментирует: 1way_to_english http://1way-to-english.livejournal.com/750931.html
Comments 29
Reply
не хочу показаться навязчивым,
но этой темы вы не прочитаете в ваших учебниках.
поэтому репост на долгую память - лучший подход к делу!
Reply
Reply
Reply
( ... )
Reply
можно подумать, что имеется в виle взятка.
я бы сказал "цена со скидкой на нефть".
остальное у вас красиво переведено.
Reply
В основном требовали дословный перевод, а то мы бы такое сочиняли...
Вот мы и ... не знаем как связывать-то эти слова правильно :)
Поэтому-то и не понятно второе предложение.
Допустим нефть стоит 100$ а скидка = 10$.
То речь здесь идёт или о скидке = 10$ или о цене нефти = 90$
Ну, если дословно-то переводить с конца: цена - скидка - нефть.
Правда. что ли?! ;))))
Спасибо. если конечно не шутите!
Reply
Допустим нефть стоит 100$ а скидка = 10$.
здесь идёт о цене нефти = 90$
Reply
Reply
приглашаю на мою ФБ-страницу * Английского языка жемчуга
( ... )
Reply
Reply
Как браться за английский через фильмы и сериалы
рассказывают: Дмитрий Петров, лингвист-полиглот - Ольга Синицына, руководитель отдела контента Lingualeo - Андрей Ноговицын, преподаватель английского языка - Ольга Бочарова, Основательница студии английского языка.
комментирует: 1way_to_english http://1way-to-english.livejournal.com/750931.html
Reply
Leave a comment