Тем временем у меня четыре новых книжки, из них три про жаккарды, а мы с Полинкой как раз только-только обсудили, что этнику мне ни в каком виде не надо. Продолжаем бить рекорды логичности, чо.
(В свое оправдание могу сказать, что книжки были заказаны несколько задолго до обсуждения.)
Первая --
"Knitting the Perfect Fit" by Melissa Leapman: про разнообразные фасонные убавления и прибавления и как с их помощью добиться посадки на различные типы фигур.
Меня оч.смутил трехзвездочный, по-моему, отзыв на Амазоне, в котором критиковался именно этот аспект: мол, обещают для разных фигур, а модели дают из серии "one design flatters all". Спешу вас заверить: примерно 7 моделей из 19 предназначаются не для всех фигур. Другое дело, что некоторые рекомендации у меня в принципе вопросы вызывают. Например, что реглан особенно хорошо смотрится на фигурах типа А -- поскольку регланные линии указуют прямо на лицо и тем самым якобы отвлекают внимание от кормы. При этом часть представленных регланов, к тому же, расклешенные. Я не знаю, как А, а мое Х, например, в платье-футляре без рукавов, расширяющемся от подмышек до бедер, превращалось в конкретную Эйфелеву башню. Или, например, всем известно, что реглан не стоит при покатых плечах -- а покатые, как правило, узкие. (Есть, правда, и противоположное мнение.)
Тем не менее, парочка симпатичных моделей есть, но в целом я не очень поняла, для кого эта книга.
Еще обратила внимание на следующее примечание насчет накидов: "Note that it is important to always wrap the working yarn around the right-hand needle in the same direction each time: in between the tips of the two knitting needles toward the front, then up around the top ot the right-hand needle to the back. Wrapping the yarn around the needle in the opposite direction creates a smaller hole" ("Обратите внимание, что выполнять накид всегда следует в одном и том же направлении: между концами спиц к себе, затем вокруг правой спицы назад. Если накид выполнен в обратном направлении, размер отверстия в полотне будет меньше"). Это действительно так -- поскольку во втором случае накид оказывается примерно на четверть оборота короче, -- но меня, опять-таки, смущает, что Мелисса Липман не уточняет, что "обратный накид" располагается на спице задней стенкой, то есть неопытная вязальщица, желающая более мелких дирочек, рискует остаться вообще без отверстия, поскольку имеет шансы провязать его скрещенной петлей.
Плавно переходим ко второй книге --
"Latvian Dreams" by Joyce Williams.
Это первая в моей практике книга на английском языке, автор которой смотрит на сам процесс вязания очень похоже на то, как смотрю я: что петли нужно вязать не за переднюю или заднюю стенку, а за правую. Джойс называет это "into the center".
Также узнала еще один способ прикрепления контрастного дуршнура, более лучший, чем метод Венди Бернард. Суть в следующем: провязать две петли шнура, снять третью, накид, вывязать петлю из края, перекинуть через нее накид и снятую.
(Смутно припоминаю, что что-то похожее показывала Унни Джанг в одном из последних сезонов KD TV, но она не объясняла, зачем это нужно, а Джойс -- объяснила. Двойная петля прикрывает дужку основного полотна.)
В-третьих, у Джойс есть носки с фирменными клиньями. При должном дизайне это выглядит очень эффектно.
В-четвертых, в последней части полным-полно "схемок" по мотивам латвийского ткачества, некоторые очень хотеть.
Далее
"200 Fair Isle Motifs" by Mary Jane Mucklestone. Чем-то напоминает "The Art of Fair Isle Knitting" by Ann Feitelson и Alice Starmore's "Book of Fair Isle Knitting", только без исторических экскурсов и готовых моделей. То есть чисто техническое руководство по техникам, требующимся для фэрского вязания, основы традиционного дизайна, азы теории цвета и каталог мелких, средних и крупных мотивов. Для каждого мотива приведены два варианта цвета и схема для использования по всему полотну, а для некоторых мотивов -- комбинации с другими узорами. Мотивы не сказать, что особенно фантастические или что как-то особенно удачно раскрашены, но буду надеяться, что пригодятся.
(Вчера имела счастье ознакомиться с двумя выдающимися цветовыми комбинациями: малиновый-оранжевый-желтый и бордовый-светло-коричневый-светло-серый. Думаю, что смогла бы их укротить.)
Также в этой книге есть фотография фэрского свитера в натуральных цветах шетлендской шерсти (примерно 15 оттенков коричневого), смотрится бесподобно.
И последняя --
"Celtic Charted Designs" by Co Spinhoven, схемы кельтских мотивов для вышивки, но и для жаккарда они тоже годятся. Испытываю сильные подозрения, что у Элис Стармор эта книжка есть.