ובכן, חברים/ות וברוכיםות הבאיםות למה שזה/זו לא יהיה/תהיה, ועוד
היום ארצה לשתף אתכם בתרגיל בלשני-לשוני נחמד. אשר ניתן ליישמו הן על טקסט ספרותי והן על זה הפולמוסי, כגון כתבה בעיתון, דברי איש ציבור ועוד. והוא מתחיל בלזהות מילה (או אולי יחידה לשונית אחרת, כגון טאקט של שתיקה, גניחה אופיינית חוזרת ועוד), אשר ניתן לחשוד בה שהיא מכסה על חוסר רצון/יכולת לבטא את המונח היותר מדוייק ומתאים, אך כזה שייראה בעיני הדובר כגס מדי, בוטה מדי, חושף מדי את כוונותיו הנסתרות, או פשוט שאינו הולם את מדיום הנוכחי (ועוד). משזהינו את המילה (או יחידת דיבור) החשודה - יש להציב במקומה את המונח המוסתר (לפי הבנתנו). בחינה מחודשת של הטקסט המתוקן כך תאפשר לנו להעריך האם ההבנה שלנו קולעת למציאות, או שמא טעינו, הגזמנו, חטאנו ועוד.
שיעורי בית: האזינו ברדיו ל-/קראו באינטרנט את הראיונות של הפוליטיקאים ערב בחירות והתמקדו בדיונים על שיתופי פעולה צפויים ותכניות קואליציוניות. כעת הציבו במקום המילה "עמדה" את המילה "תנוחה". מופתעים?
This entry was originally posted at
https://zlyuk.dreamwidth.org/138123.html. Please comment there using
OpenID.