Он работает на правительство?
Когда Дарье Жуковой исполнилось шестнадцать лет, она переехала в Лондон к отцу, который как раз получил английское гражданство. Там девушка окончила Лондонский институт натуропатии Жуков Александр Борисович - человек исключительной судьбы и удивительного везения. Сюжетам из его реальной жизни проигрывает любой выдуманный фильм про шпионов.
Хотя официально это и отрицается, но, видимо, малоизвестный фонд «Гленгари», который оперирует сотнями миллионов долларов и владеет частью английской нефтегазовой компании JKX, благодаря цепочке странных совпадений и связей, все же имеет нечто общее с российскими правительственными и деловыми кругами. Подробное изучение весьма насыщенной биографии Александра Жукова, который стоит за «Гленгари», показывает, что эти связи еще значительнее.
Наконец, в 2006 году Александра Жукова заметили в Великобритании в связи с малоизвестным фондом «Гленгари», зарегистрированным на Виргинских островах. Как мы уже сообщили, фонд оперирует миллионами долларов, владеет 25,88 процента британской нефтегазовой компании JKX и странным образом связан с российскими правительственными и бизнес-кругами.
Напомним, что, к сожалению, Александр Жуков, которому две недели назад передали наши вопросы, не прокомментировал ситуацию, к числу других своих качеств добавив еще и немногословность.
Приподняв занавес только одной непримечательной офшорной фирмы, которую связывают с высшими кругами РФ, можно увидеть, что на сцене толпится множество действующих лиц: от российских криминальных авторитетов, бизнесменов, политиков и бывших сотрудников спецслужб до английских лордов.
Всех так или иначе объединяют газ и нефть.
Роман ШЛЕЙНОВ вот такие родственники теперь у роман аркадича)
http://www.muckety.com/Millhouse-LLC/5085393.muckety кроме того через жукову мы наблюдаем связь с венди денг
Руперт Мердок с супругой Вэнди Денг. Фото: Getty Images/Fotobank.ru
Венди Денг (кит. 鄧文迪; 8 декабря 1968 года, Сюйчжоу) - американская предпринимательница китайского происхождения, исполнительный директор News Corporation. По версии американского журнала Woman's Day[en], входит в ТОП-15 самых успешных и влиятельных женщин мира.
В 1997 году она встретила Руперт Мердок в компании партии в Гонконге. Они поженились в 1999 году, менее чем через три недели после завершения своего развода с его второй женой, Анной Марией Мердок.
В июне 2013 года, Мердок подала на развод с Денг, ссылаясь на «непримиримые разногласия».
5 февраля 2014 года, Daily Telegraph Великобритании опубликовал отчет, утверждая, Дэнг была влюблена в Тони Блэра, что привело к её разводу с Мердоком.
По данным журнала, он узнал, что г-н Блэр посетил мисс Денг на ранчо Кармель более чем один раз. Он якобы провел выходные 27 апреля 2013 г. с мисс Денг. Другие источники указывают на прибывание Блэра и мисс Денг в отеле Carlyle в Нью-Йорке, на частной яхте и дома у г-на Мердока в Лондоне ".
Британский премьер отбил жену у медиамагната Тони Блэр и Венди Дэнг встречались на ранчо Мердока
"Народная" британская газета Daily Mail не могла пройти мимо такой темы, как отношения бывшего премьер-министра Тони Блера и бывшей супруги медиа-магната Руперта Мердока Венди Денг.
В распоряжение американского журнала Vanity Fair попались выдержки из дневника Денг, которые были сделаны еще до ее развода с супругом.
На ломаном английском языке мисс Денг описывает достоинства Блера, среди которых оказались его "обаяние, хорошая одежда, хорошее тело и очень хорошие ноги".
Поразило ее и то, что британский политик высок и подтянут. Но больше всего Венди полюбились его голубые глаза, а также то, как "мощно он держится на сцене".
Как ехидно отмечает Daily Mail, такого рода откровения присущи обычно влюбленным подросткам, так что записи в дневнике 45-летней Венди, мягко говоря, вызывают удивление.
Пресс-секретарь бывшего премьера опровергает утверждения о том, что Блер и Денг были близки, говоря, что они были всего лишь друзьями.
Источники, близкие к Мердоку, сообщают, однако, что у бывшего супруга Денг на этот счет было другое мнение. [...]
Роза Кудабаева
LIVE: Тони Блэр дал показания о войне в Ираке 17:06 Слушания близятся к завершению. Тони Блэр заявляет, что, каковы бы ни были различные точки зрения по поводу происходившего и происходящего в Ираке, одно несомненно: большинство иракцев предпочтут сегодняшнюю действительность той, которая существовала на момент начала военных действий.
17:02 Письмо с англоязычного форума Би-би-си: "Считаю, что Блэр на 100% прав, говоря о том, что вопрос иракской войны надо рассматривать с позиций 2010 года, а не 2003. Как и Блэр, я верю, что решение тогда было принято верное".
Rachel, Cambridge
16:45 По поводу гибели мирных иракцев в период после завершения военных действий Блэр заявил, что убивали их не солдаты коалиции, а террористы и боевики враждующих групп, которые "намеренно" пытались подорвать процесс стабилизации. Это были "те же самые люди, с которыми нам приходилось воевать везде".
Люди на юге Ирака, сказал Блэр, сегодня живут лучше, чем при Саддаме, и могут надеяться на лучшее будущее. Член комиссии сэр Лоуренс Фридман счел это мнение спорным.
15:39 Говоря о ситуации в Афганистане, Блэр сказал, что положение сегодня там точно такое же, каким оно было в Ираке сразу после интервенции.
16:36 Блэр рассказал, что был "шокирован и разгневан" фотографиями, на которых американские охранники издевались над иракскими заключенными. Однако поступки некоторых лиц не должны заслонять "прекрасно выполненной" в целом задачи, добавил он.
Владимир Путин и Тони Блэр выпили водки в "Пивнушке"
Лидеры двух стран пили водку и неформально беседовали "без галстуков", сообщает НТВ. Лондонский официант «арестовал» Тони Блэра за войну в Ираке Неожиданный казусом обернулся обед Тони Блэра в фешенебельном ресторане Лондона Tramshed, куда он на днях зашел покушать со своей семьей и друзьями. Один из сотрудников заведения попытался арестовать бывшего премьер-министра Великобритании за вторжение британских войск в Ирак в 2003 году.
В англосаксонской юридической системе возможно произвести так называемый гражданский арест. Процедура заключается в том, что человек задерживается лицом, не имеющим для этого официальных полномочий. Именно к такому методу и прибег официант Tramshed Твигги Гарсия.
Твигги Гарсия: «Я подошел к нему, положил руку на плечо и сказал: „Господин Блэр, это гражданский арест за преступление против мира, а именно за ваше решение начать неспровоцированную войну против Ирака. Я приглашаю вас пройти вместе со мной в полицейский участок, чтобы ответить на это обвинение“».
другие темы:
ГРУ Закрытый сектор Открытый сектор Операция - Преемник 2.0. Психотехнологии на службе СЕКты Экстремальная политика Заговор Коржакова Операция - Преемник материалы по ЭТЦ Ельцинизм The Tragedy of Russia's Reforms