Leave a comment

esq June 30 2016, 11:46:10 UTC
Войны, перестройки... а процесс идет своим ходом.

Кстати, что любопытно. Даже моих школьных знаний 80-х украинского языка хватает, чтобы увидеть, что сегодняшний украинский хоть бытовой, хоть телевизионный за прошедшие годы неплохо зачерпнул из русского. Представители предположительно "исконно украинских" регионов постоянно лупашат русизмами...

Но дело украинизации живёт. Вон давеча любитель украинского (везде пишущий де факто на русском) искал хороший перевод Некрасова, уроженца Винницкого уезда, на украинский язык, чтобы ребенок не "ломал мозг" при прочтении в оригинале. Казалось бы не может такого быть? Может! "Действительность иногда обгоняет самую смелую мечту".

Reply

zhur_zhal July 1 2016, 15:35:04 UTC
сегодняшний украинский хоть бытовой, хоть телевизионный за прошедшие годы неплохо зачерпнул из русского

Чепуха абсолютная. Вы просто совсем не в теме, ни грамма.

Reply

esq July 1 2016, 15:38:29 UTC
В смысле не в теме?! Я живу на Украине, учил в школе украинский язык и сегодня когда слышу украинский в испольнении людей говорящих на украинском как на своем основном языке, то постоянно режет слух то, что вместо естественных украинских слов используются русские.

Хотя бы и примеры из телевизора: в популярных шоу "Страна У", "Когда мы дома" и других есть отдельные украиноязычные эпизоды (в Стране У, к примеру, тернопольский эпизод - в исполнении КВНщиков с западной Украины). Регулярно в украинской речи проскакивают русские слова, там где для них есть украинский эквивалент.

Reply

zhenziyou July 1 2016, 17:51:33 UTC
"украинские" слова не могут быть естественными, потому что "украинский язык" создан как эсперанто или воляпюк
ознакомьтесь - http://zhenziyou.livejournal.com/36130.html

Reply

zhur_zhal July 3 2016, 01:57:09 UTC
Хорошо, пункт про "не в теме" снимаю ( ... )

Reply

esq July 3 2016, 03:39:06 UTC
Я, вероятно, не так сильно подкован как вы, но по-моему моё наблюдение вполне соответствует написанному выше в той части, что в сегодняшнем украинском довольно жутким образом проскакивают слова, имеющие традиционные или классические (к "естественными" автор журнала высказал претензии - пусть будет так) аналоги. Причем не в терминах или каких-то словах иностранного происхождеия, а во вполне бытовых, из тех, что вошли бы в лексикон украинской Эллочки-людоедки.

Reply

zhur_zhal July 3 2016, 08:58:26 UTC
Так чему удивляться, если большинство населения Украины - русскоязычное? Но часть этого населения вынуждена использовать украинский.

Конечно, будут русизмы проскакивать, а как иначе? Это вполне естественный процесс, в отличие от совершенно неестественной украинизации.

Reply


Leave a comment

Up