Jul 04, 2012 17:57
Как оказалось, я купила очень хороший солнцезащитный крем. Жалко только, что в первый день я им мазала только Ромку :) Теперь у меня классически обгоревшая спина, которую я теперь уже старательно намазываю кремом и укрываю тряпочкой на пляже. И еще у меня лицо как у индейца :)
Но мне все равно нравится в Испании. Здесь удивительно отзывчивые люди. Начать с того, что мне всегда (всегда!) уступают место в автобусе. Сегодня на пляже одна пожилая дама сама предложила мне помочь с намазыванием моей многострадальной спины кремом. Вчера, увидев, что я озираюсь в поисках дороги, какая-то девушка по-английски (по-английски!) спросила меня, не нужна ли помощь, и показала, как пройти на пляж (я каждый день оказываюсь в новом месте у моря, так как-то складывается). Но самый поразительный случай произошел в понедельник, в первый мой день в Испании.
Живем мы, как оказалось, не в самой Барселоне, а неподалеку. И до моря ближе добираться в противоположную от Барселоны сторону, минут 15 на автобусе. До моря я с Ромкой добралась, мы провели там отличные три часа (о том, что я спалила там спину, я еще не знала, и наслаждалась только приятными ощущениями), потом прошлись вдоль пляжа в поисках места, где можно было бы купить лопатку и ведерко (а то Ромке сложно было перекопать весь пляж, а очень надо было), в дороге Ромка уснул, и я, купив наконец строительные инструменты, пошла искать остановку автобуса в сторону гостинницы. Остановку нашла, но в противоположную сторону. В пределах видимости другой остановки не наблюдалось. Я заволновалась, что автобус ходит хитрым маршрутом, например по кольцу, и решила спросить, где моя остановка, у сеньоры, ожидавшей автобуса в противоположную мне сторону. Мне почему-то казалось, что я легко это сделаю по-английски. Оказалось, сеньора по-английски не говорит (теперь-то я знаю, что здесь мало кто это делает... ), но она так старалась меня понять и объяснить мне что-то по-испански! Мы чертили друг другу маршруты и номера автобусов на столбе остановки, махали руками и качали головами. Безуспешно. Потом к остановке подошли еще две сеньоры. Моя помощница спросила у них, не говорят ли они по-английски, и потом они пытались вместе мне помочь, по-испански. Сошлись на том, что мне стоит поговорить с водителем (это я поняла по-испански :) ). Водитель автобуса английского тоже не знал. И тут меня осенило! Я достала свою карточку-ключ от номера в отеле, где написано название и адрес отеля. К счастью, водитель отель знал и сказал мне, что все будет хорошо, он отвезет меня туда, где я смогу пересесть на автобус в другом направлении. Мы проехали одну остановку, мне еще раз объяснили, что надо перейти дорогу и ждать автобус там, я поблагодарив, как смогла (испанского "грасиас" я тогда еще не знала, к сожалению, а мое унылое "сенк ю" звучало там очень неуместно), пошла вдоль дороги к пешеходному переходу. Пешеходный переход был немного дальше, чем моя остановка через дорогу. Стоило мне миновать остановку, как я услышала крики. Смотрю, а водитель вылез из автобуса и машет мне руками, что вот остановка, вот тут, куда мол я пошла. У меня чуть слезы на глаза от умиления не навернулись. Плюнула на правила дорожного движения, перешла дорогу там, где мне сказали, благополучно добралась до остановки. Водитель залез в автобус и уехал. А я, дождавшись правильного автобуса, добралась до отеля с чувством глубокой любви к испанцам.
Теперь вот думаю, как бы это убедить мужа попросить перевести его из французского офиса своей компании в испанский... И язык здесь симпатичный, учили бы его вместе :)
впечатления,
путешествия_Испания