Если кто случайно не читает Женю Кац, обращаю ваше внимание на
пост про маски из бумаги, очень интересно попробовать.
Повод для маски - просто игра или карнавал... карнавал, кстати, перед постом бывает... не православная традиция, ну да ладно.
А вот тут скоро День Святого Валентина будет. Та же Женя Кац, помнится, на занятиях с малышами полутора-трех лет предлагала им по такому случаю сделать
подсвечник в форме сердечка - залепить картонное основание соленым тестом разноцветным, сверху вдавить всякие бусинки-фасолинки-пуговички, в середину вставить свечку, а подарить - родителям. Ну, родителям еще куда ни шло: дети же от любви родятся, да? Если родители ребенка вместе и не являются при этом угрюмыми асоциалами, им приятно будет получить от детеныша такой подарок.
А тут у Васи во 2 классе на уроках труда в школе тоже учат вырезать сердечки (точнее, простите мой французский, концентрические кардиоиды, фигура базовая, конечно, кто ж спорит), а потом будут их наклеивать на картонку и ПИСАТЬ ИМЯ! Ну что это за сводничество?
А идея мне понравилась, я сама нарезала таких сердечек, внутри пустых, их выходит много из маленького куска бумаги, их можно изящно расположить на каком-нибудь фоне, из них можно выложить цветочки и листочки, орнаменты или расположить хаотически...
Ну и чтоб два раза не вставать... с подачи Жени Кац я не выбрасываю большие глянцевые календари, даже если картинка на них некрасивая и на творчество не вдохновляет: оказывается, на обороте бумага белая глянцевая, на такой особенно хорошо получаются акварельные бабочки, ну знаете, когда капаешь жидкой акварелью на заранее согнутый пополам лист, складываешь, чтоб вышел симметричный узор, раскрываешь и оставляешь сохнуть. То же свойство было у советских плакатов, но где ж их взять теперь.
Тут надо заметить насчет календарей некрасивых, с неподходящей информацией и пр.: эта проблема ушла в прошлое. Есть у вас свои или чужие любимые фотографии, рисунки, идеи, что в календаре надо пометить (дни рождения, к примеру) - пожалуйста,
печать календарей любого формата и на любой бумаге, с переплетом и без (а то вдруг кто еще этого не знает...)
(И себе, чтоб не забыть):
вот он, полный текст в оригинале интервью Наоми Кэмпбелл, взятого у Владимира Путина, в частности, и эротический календарь со студентками журфака там обсуждался. Интересно: Путин и по-английски без переводчика отвечал или все же через переводчика? или интервью, как это часто делается, было сделано вообще без личной встречи?