Много лет тому назад, когда я была совсем маленькой девочкой и проводила время за чтением детских книг для самой себя, у меня была книжка Сказки Андерсена. С чудесными иллюстрациями. И если
книгу Перро из моего детства переиздали (но она мне не нужна, потому что есть оригинал;-)), то вот с теми волшебными иллюстрациями Андерсена нет.
А она мне ой как была нужна! Ведь именно благодаря ей я мечтала о том, что у меня когда-нибудь родиться дочка. И я обязательно назову её Ида... Нет, не из-за сказки, а из-за картинок. Уж больно они были... моими!
Больше 20 лет я ищу эту книгу. Я читаю все отчеты по сказкам Андерсена, мониторю сайты книжных магазинов. Её нигде нет.
И вот у меня родилась дочь. И я таки назвала её Идой;-)
А вчера!!! Вчера, впервые после рождения Иды, я поехала затовариваться на неделю изральской книги. В конце концов, моим детям нужно не только по-русски читать;-)
Обычно, я переводную литературу не покупаю, если она есть на русском. Ну, мне как-то хочется, чтобы дома у нас были одни крылатые фразы;-) Я эгоист;-))) Но просматривать иногда просматриваю - бывают просто замечательные иллюстрации.
Вчера решила купить своим басни Эзопа (Крылова тоже надо купить) за 10 шекелей. А рядом стояла книга со сказками Андерсена... Я её игнорировала. Усиленно. Я набрала еще книг с этого лотка по 10 шекелей (Сказки Африки, Сказки Китая, две книги для самостоятельного чтения). И вот протягивая кредитку расплатиться, понимаю, что тянусь за Андерсеном. Я даже не обратила внимания на обложку. Но я беру эту книгу, и она раскрывается у меня в руках на странице сказки Цветы Маленькой Иды! Именно той странице на которой я решила, что назову так свою дочь! Именно с теми иллюстрациями! Все-все-все сказки из моей книжки в ней и все-все-все картинки! Именно те! Мои! Детские! Любимые!
Даже если бы она стоила 200 шекелей, я бы её купила. Не могла не купить!
А дома я наконец нашла имя художника.
Либико Марайа. И не думайте, что я раньше не искала. Искала. Но как-то не находила. А тут! Все вдруг и все сразу. И как вовремя! Как будто я дала себе и книге обещание. И мы встретились, когда я его выполнила. Совсем в другой стране. На другом языке.
Вот тут можно посмотреть еще на иллюстрации Марайа.