Feb 26, 2008 09:42
(в переводе Маршака)
Пробираясь до калитки
Полем вдоль межи,
Дженни вымокла до нитки
Вечером во ржи.
Очень холодно девчонке,
Бьет девчонку дрожь:
Замочила все юбчонки,
Идя через рожь.
Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмёшь?
И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!..
(и оригинал)
Coming through the rye, poor body,
Coming through the rye,
She draiglet a' her petticoatie,
Coming through the rye.
Oh Jenny's a' wat, poor body,
Jenny's seldom dry;
She draiglet a' her petticoatie,
Coming through the rye.
Gin a body meet a body-
Coming through the rye,
Gin a body kiss a body-
Need a body cry?
Gin a body meet a body
Coming through the glen,
Gin a body kiss a body-
Need the world ken?
Oh Jenny's a' wat, poor body;
Jenny's seldom dry;
She draiglet a' her petticoatie,
Coming through the rye.
чужие стихи