Jan 28, 2014 10:50
This song is very beautiful
so I thought I'd translate it into English and share.
Kisekinohana / flower of miracle
written by Lyrico, composed by Senoo
Like a new sprout growing with dignity
out of the carpet of white snow
You
You
...has given Light
to my cold and dark heart.
Encounters. Farewells. It keeps repeating
At last I finally was able to meet you.
To you, who smiled without knowing...
I
I
...has vowed for an eternity.
Even if sorrow has enveloped the two of us
The hand that I held on to, shall never let go
Whether it's tomorrow, next Year, or 10 year from now...
I will forever be next to you.
While following the distant memory
I've always been searching for something
Now I finally understand
Everything was for the sake of my encounter
...with you
...with you
Like the cherry blossom that announces the end of winter, a miracle blooms on this long journey
Like always, like any ordinary day
Your shine
Brightens my heart
Whether it's tomorrow, next year, or 100 years from now...
I will forever be watching over you.
キセキノハナ
作詞:Lyrico
作曲:Senoo
白い雪の じゅうたんから
凛と伸びる 新芽のように
暗く冷たい 僕の心に
君は 君は 光をくれた
出会い 別れ 繰り返して
やっと君に 出会えたんだ
何も知らずに 微笑んだ君
僕は 僕は 誓うよ永遠に
悲しみが二人を 包み込んでも
握りしめた手 離さないから
明日も来年も 10年先も
ずっと隣にいるから
遠い記憶 たどりながら
いつも何か 探していた
今は分かるよ すべてのことは
君に 君に 出会うためだと
冬の終わり告げるサクラのように
永い旅路に咲いた奇跡よ
いつもいつの日にも 輝きながら
僕の心を照らしておくれ
明日も来年も100年先も
君を見つめているから
translation,
lyric