Đông Hải Thần, Tây Trường Dương - Chung chương

Jun 24, 2011 23:04

9-1

“Shuko! Ngươi thấy Shouryuu đâu không?” Rokuta ló đầu vào Nội cung

Đã mười năm trôi qua kể từ cuộc nổi loạn của Atsuyu; chỉ mới đây thôi việc tổ chức lại Lục quan và tuyển thêm quan viên bổ sung mới tạm ổn. Trong triều đình mới này, Shuko được bổ nhiệm làm Đại Tư khấu,  đứng đầu Thu quan.


“Đáng tiếc là tiểu nhân không biết,” Shuko buông một tiếng thở dài như thường lệ. Rokuta nhận thấy trong phòng có một vài viên quan khác thuộc Thu quan, và còn có cả Itan.

Itan phẩy tờ giấy đang cầm trong tay. Anh hiện là quan Đại tư đồ của Địa quan. (1) “Tốt nhất là đại nhân xem con Tama còn trong chuồng không thì biết.”

Tama là tên con dã thú giống suugu của Shourryuu.

“Sao, ngươi không tức giận ư?” Rokuta hỏi, miệng nhe ra cười.

“Ồi tiểu nhân bỏ cuộc vụ đó rồi. Xuống dưới kia nhìn người khác tận hưởng cuộc sống là thú tiêu khiển duy nhất của Hoàng thượng. Tiểu nhân chẳng buồn cất công đi lôi ngài ấy về nữa. Nói cách khác: tiểu nhân có nhiều việc đáng làm hơn.

“Vậy sao?”

“Chúng ta không thể việc nào cũng trông cậy vào Hoàng thượng được, thưa Taiho. Trong Lục quan với nhau, chúng tiểu nhân đã học được cách tự làm theo ý mình. Nếu Hoàng thượng có gì không đồng tình, chắc chắn ngài ấy sẽ lên tiếng.”

“Oa, các ngươi thực sự hiểu  được hắn rồi đó!” Rokuta ngạc nhiên nhìn vị Đại Tư đồ.

“Có thượng triều thì Hoàng thượng cũng toàn gây rắc rối thôi,” Shuko cay đắng nói them. “Vậy thì cứ cố bắt Hoàng thượng có mặt làm gì? Chúng tiểu nhân sẽ tìm đến Hoàng thượng những lúc nào thật cần kíp, còn lại thì ngày ấy muốn làm gì tùy thích.”

“Cả ngươi ư, Shuko? Ầy, ta thấy thương cảm cho hai ngươi khi nghĩ về những gì các ngươi hẳn đã phải trải qua để đạt được đến trình độ giác ngộ như vậy.”

“Nếu đại nhân thật sự thấy thương cảm cho chúng tiểu nhân thì xin ngài hãy bảo Hoàng thượng thỉnh thoảng hãy giả vờ nghiêm túc một chút để đỡ chúng tiểu nhân một tay.”

“Xin như ý ngươi,” Rokuta nói và quay đi, để lại một nhóm quan viên khúc khích cười sau lưng.

9-2

Rokuta chạy vội qua qua cung điện tới Cấm môn. Sau khu Enshin là có một toàn nhà lớn mà từ đó Rokuta có thể theo một cầu thang dài đi xuyên xuống tận lưng chừng núi, tới một đôi cổng vĩ đại. Hai cánh cổng đã mở sẵn. Vẫy tay chào những lính canh ở đó, cậu chạy qua cổng và rồi qua Cấm môn. Cậu rẽ sang bên cạnh, nơi có một khối đá lớn đã được cắt phẳng để làm chỗ đáp cho các loài kỵ thú. Tới khu chuồng ở đầu kia, cậu đã thấy Shouryuu vừa thắng xong yên cho con Tama.

“Thế nào?” vị Hoàng đế hỏi, đưa mắt nhìn.

Rokuta mỉm cười lắc đầu. “Họ hoàn toàn không thèm quan tâm nữa.”

Shouryuu nhe răng cười. “Thế thì ta chắc chúng ta có đi chừng một tuần đi nữa cũng không sao đâu.”

“Ta cũng nghĩ vậy. Dĩ nhiên, có muốn thì họ cũng đâu cản được chúng ta.”

Rokuta quấn chặt một mảnh khăn quanh đầu. “Vậy ta đi đâu đây?

“Ta đang nghĩ nên đi tới Sou. Ta nghe nói Sou-ou là người rất có tầm nhìn xa trông rộng.”

“Ồ? Ta hi vọng ngươi sẽ không quá buồn khổ khi phải so sánh bản thân với ngài ấy.”

Mắt Shouryuu lóe lên một tia ranh mãnh; anh thảy cái bọc của Rokuta vào cái túi đeo bên yên cương. “Ta nghe nói Sourin vừa là một mỹ nhân lại vừa nhanh nhẹn linh hoạt rất thú vị, được người ta ví với tiên nữ từ Thiên giới giáng xuống trần. Đến lúc đấy thì chưa biết ai là người mất tự tin đây.”

“Biến-thái~.”

“Cách tổ chức thành phố của họ cũng rất đặc biệt. Ta muốn tận mắt xem xét xem thế nào.”

“Gì chứ, ngươi muốn sao chép họ? Ngươi không đặt mục tiêu nào cao hơn được sao?”

“Ta đặt mục tiêu cao tới đâu thì có gì quan trọng nếu người dân được hưởng lợi? Nếu có ai nói gì thì ta sẽ bảo là ta ngu đến mức chỉ biết đi sao chép cái hay của người khác.”

“Thành thật ghê nhỉ.” (2)

“Ờ ta đã định giấu phẩm chất ấy đi không cho ngươi thấy, nhưng… e rằng cái kim trong bọc cũng có ngày lòi ra.”

“Ngươi đần thật đấy ngươi biết không?”

“Vua nào kirin nấy thôi.”

“Hừ.”

“Rokuta, ngươi nghĩ sao về việc qua Hourai?” Một lúc sau Shouryuu hỏi khi đã leo lên nắm cương con Tama. Anh nhìn quanh. “Ta muốn biết bên đó giờ thế nào rồi.”

“Hừ, ta không muốn làm thế. Ai mà biết được tai ương gì sẽ xảy ra nếu ta mang ngươi sang đó.”

Theo lẽ tự nhiên con người không thể qua lại giữa hai thế giới. Mở ra thông đạo sẽ kéo thảm họa tới cho cả hai bên. Chỉ kirin mới có thể đi mà không gây ra ảnh hưởng gì.

“Vậy thì ngươi đi một mình đi.”

Rokuta ngạc nhiên nhìn anh. “Ngươi chắc chứ?”

“Sao lại không? Ngươi có shirei của ngươi rồi.”

“Ngươi lại định sao chép luôn cả Hourai chứ gì?” Rokuta mắng.

Shouryuu cười lớn. “Thì như ta đã nói đấy, chỉ cần tốt cho dân chúng là được.”

“Ngươi không biết xấu hổ là gì ư? Thôi, ngươi khỏi phải trả lời. Đi thì cũng không sao, nhưng ta hơi ngại khoản máu me.”

“Vậy là bên kia vẫn còn đang bất ổn?”

“Ừ, còn phải như thế một thời gian nữa,” Rokuta nói nhỏ. Bên cạnh cậu, Shouryuu kêu lên đắc thắng.

“À há! Vậy là ngươi đã sang Hourai.”

“Hở?”

“Lâu nay ta vẫn thắc mắc ngươi đi đâu mỗi khi ngươi không xuống Kankyuu.”

“Ta chỉ đi chỗ khác thôi mà…”

“Nếu ngươi xuống thị trấn thì ngươi đã che tóc lại như bây giờ rồi. Ngươi không quấn khăn đi nên ta mới nghĩ.”

Rokuta bật cười. “Ừ phải, cũng đúng.”

“Không vấn đề gì, En đang được chăm sóc bởi những quan lại rất tốt.”

“Cho dù Hoàng đế và kirin của nó có hơi rởm đi nữa.” (3)

Shouryuu phá lên cười. “Đi thôi.”

Rokuta nhảy lên con suugu. Họ phi qua cổng, tới khi quan giác cổng kịp nhận ra hai người vừa đi thì họ đã vút cao trên biển mây, lướt qua các vách đá và bay ngang bầu trời.

Từ trên nhìn xuống chỉ có những ngọn đồi xanh mướt và những biển lúa trập trùng.

9-3

Taika năm thứ hai mươi mốt, Lệnh doãn châu Gen, tên Atsuyu, ham muốn quyền lực lớn hơn En-ou của En, ra sức tập hợp binh mã. Vốn là con trai của Kai, Châu hầu của Gen, hắn đã tiếm quyền cha mình. Hắn bị đánh bại tại Ganboku, loạn lạc nhờ thế được ngăn chặn. Thủ cấp của Atsuyu bị treo trên tường thành Ganboku (4), đánh dấu một thời kỳ yên bình sau binh đao. Hoàng thượng đổi niên hiệu thành Hakuchi.

Năm Hakuchi thứ tám mươi bảy, Hoàng thượng đổi niên hiệu thành Taigen. Năm Taigen thứ nhất, Hoàng thượng cho ra Tuyên bố về Gia súc Kỵ thừa. Xưa nay  kỵ thừa được xem gồm ba nhóm: ngựa, bò, và các loài dã thú. Nay một loài thứ tư được thêm vào: loài quái vật. Như vậy, sáu loài gia súc được tang thành bảy. Tuyên bố được công bố rộng rãi tại tất cả các đền đài, cổng thành, làng xã, hiệu lực từ suốt bờ Thanh Hải, Hắc Hải tới Núi Kougou.

Trong thập nhị quốc, coi quái vật như loài gia súc chỉ có Vương quốc En.

-En sử bang thư-

[Hết chính truyện]

(1) Nếu ai không nhớ, Thu quan quản việc pháp luật, Địa quan quản việc đất đai tài nguyên :D

(2) Nhờ ơn anh QT, Zed biết được bản Trung đoạn này có khác đi chút như sau (bản Nhật thế nào thì không biết vì không đọc được…)

[Rokuta] “Tự nói chính mình ngu, vậy là ngươi ngu thật?”

“Ờ lâu nay ta vẫn che giấu tốt lắm, tới giờ ngươi mới phát hiện được đó.”

“…Ngươi thật sự là cái thứ Hoàng đế bậy bạ!”

“Ta vẫn ngồi vững trên ngọc tòa đấy thôi.”

“Lại còn dám nói…”

(3) Cậu này theo bản Trung Rokuta nói “Đúng vậy, đúng vậy, đều là nhờ ơn Hoàng đế và kirin đây mang họ lại đấy.”

(4) Vế này trong bản Trung nói “Hoàng thượng đích thân thảo phạt(…)”.

Tama: 玉 <<たま>>( Ngọc)
Suugu là một giống dã thú giống con hổ trắng vằng đen




(Have been looking for the artist of this one)

Enshin: 燕寝《えんしん》(Chim yến + tẩm (cái giường))

Taika: 大化 (Đại (to) + hóa (tiêu pha, biến hóa).

Nghĩa của từng tiếng không liên quan gì cả, chữ Taika này là đồng âm khác cách viết với chữ Taika 胎果 (Thai quả) từ chỉ chung những người từ Hourai bị cuống sang Tokoyo và sinh ra ở Tokoyo. Có lẽ vì Shouryuu (và Rokuta) là Taika nên niên hiệu đầu tiên của anh là Taika .

Hakuchi 白雉 《はくち》(Bạch (trắng) + chim trĩ)

Taigen 大元 (Đại (to) + nguyên (thứ nhất, bắt đầu))
Chuẩn bị ngoại truyện thôi :D



From cha.chips.jp/ :D

tk3, translation

Previous post Next post
Up