интерпретация или фальсификация?

May 22, 2009 14:00

Марков и Рыжков утверждают, что "голодомор = геноцид украинского народа" это не интерпретация, а ложь, не подтверждаемая историками.

Я настаиваю, что это есть интерпретация, вполне законная. Интерпретация "жертвы". Жертва может утверждать, что на неё напали из-за цвета кожи, или из-за акцента. Даже если это и не так и причина нападения не установлена достоверно, эта интерпретация имеет право на существование.

Точно так-же, человек, чуть не умерший из-за рукотворного голода или похоронивший свою семью/односельчан, имеет право называть этот голод преступлением против него и его народа, и попыткой устроить геноцид его народа.

Напомню, что до сих пор многие архивы по этой теме недоступны для изучения. Как я понимаю, версия о том, что это исключительно недосмотр, или прагматичные соображения (ну очень зерно нужно было) на сей момент одна из самых очевидных. Однако это не является поводом для того, чтобы отрицать право людей интерпретировать тем или иным образом намерения и действия властей.
Кстати, я не очень понимаю, каким образом можно оправдать "ну очень зерно нужно было" и не признать, что это умышленным преступлением - сознательным уничтожением людей.

результаты голосования и само голосование здесь:
Previous post Next post
Up