"Marsvin" - по-датски означает "морская свинка", интересно, замок действительно имеет какое-то отношение к морским свинкам, или это случайное совпадение? М.б., по-шведки это будет совсем по-другому?
На современном норвежском - тоже "морская свинка". А на старом датском : Namnet Marsvin kommer från det danska (och även gammelsvenska) ordet för tumlare. А хто ж такой этот tumlare? Это вид китов, которые по-русски, оказыватся, называются "морские свиньи"
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А хто ж такой этот tumlare? Это вид китов, которые по-русски, оказыватся, называются "морские свиньи"
http://sv.wikipedia.org/wiki/Tumlare
http://da.wikipedia.org/wiki/Marsvin-familien
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D0%B8
В общем, фамилиё звучало благородно: То ли Китов, то ли Дельфинов. И вовсе не Морскосвинкин :)
Reply
Leave a comment