Оригинал взят у
soslan_oss в
Русские и грузины: о вечно-бабьемПредвижу очередную порцию гневных откликов, но, тем не менее, мысль текста мне кажется заслуживающей внимания. Для того, чтобы найти правильные ответы на вопросы, необходим процесс поиска.
Грузия всегда занимала в российском ментальном пространстве особенное место. Эта особенность и какая-то болезненная тяга русской интеллигенции ко всему грузинскому давно уже стала общим местом: с Грузией связаны циклы стихотворений русских поэтов, Грузия была форпостом Империи на Кавказе, грузинская знать была приравнена к русской и так далее. Грузию как единое государство русские создали и взрастили, присоединили к ней земли других народов, а потом закрывали глаза на кичливость и чувство национальной исключительности своих любимцев. Даже "фокусы" грузинской элиты после Революции мало что изменили в общей тенденции: особый статус Грузии перешел из Империи в Союз. Разительное отличие между отношением к грузинам и всем остальным кавказцам толком никто не объяснял. Фактор веры не мог быть превалирующим, христиане на Кавказе были и помимо грузин. Озадачиться вопросом на глубинном уровне тем более никто не пытался.
Недавно прочитал замечательный очерк выдающегося русского философа Бердяева
"О вечно-бабьем в русской душе", речь в котором идет о другом выдающемся русском философе Розанове. Бердяев разглядел в Розанове особенный душевный склад: "И если отрадно иметь писателя, столь до конца русского, и поучительно видеть в нем обнаружение русской стихии, то и страшно становится за Россию, жутко становится за судьбу России. В самых недрах русского характера обнаруживается вечно-бабье, не вечно-женственное, а вечно-бабье." Мысль, которая отчасти проливает свет и на особенность русско-грузинских отношений, на исключительное положение грузин в Российской Империи и СССР. Быть может, эта исключительность основой своей имело как раз "вечно-бабье" начало, которое русские почувствовали в грузинах.
За 200 лет Россия сносила от Грузии все, хотя в кризисные моменты грузины старались бежать с корабля в первых рядах. Русским глубоко чужда была суровость души кавказцев, их скрытая брутальность и беспощадность адатов, которая определяла жизнь кавказских обществ. А в Грузии был карнавал. Красиво обставленный, завернутый в европейскую обертку, с налетом аристократизма. Только в грузинах на Кавказе русские и могли увидеть знакомое "вечно-бабье", присущее, по Бердяеву, и русской душе. Восхищение русских интеллигентов Грузией проистекает, наверно, именно из глубинных особенностей грузин, глубоко чуждых тем же северным кавказцам: сентиментальности, тяге к гедонизму, артистичности, склонности к экзальтации и особой эмоциональности. Грузины - народ-экстраверт, грузинское общество - это общество спектакля, и спектакль этот русских захватывал своей красочностью и внешними эффектами. Он был их отдушиной на Кавказе, и потому грузины были им особенно близки. Воспетые поэтами холмы Грузии были островами праздника на недружелюбном Кавказе, необъяснимом и непонятном. Там, где персы и турки устраивали масштабные кровопролития, русские создавали свой кавказский рай. Более всего отношения русских к грузинам напоминало чувства к неверной любовнице, женственной и ветреной, бросить которую у них не было никаких сил. Любовница обманывала, но отказаться от нее все равно было невозможно. В ней было что-то неуловимо-притягивавшее.
"Великая беда русской души в том же, в чем беда и самого Розанова, - в женственной пассивности, переходящей в "бабье", в недостатке мужественности, в склонности к браку с чужим и чуждым мужем. Русский народ слишком живет в национально-стихийном коллективизме, и в нем не окрепло еще сознание личности, ее достоинства и ее прав. Этим объясняется то, что русская государственность была так пропитана неметчиной и часто представлялась инородным владычеством". Зеркальное отражение пропитанной негрузинскими элементами государственности Грузии, долго находившейся под беспрецедентным иностранным господством. Мизантропия, которой предавались персы и турки, не могла не оставить следов в грузинской ментальности. Бердяев пишет о преклонении Розанова перед силой, и в его описании этого преклонения по сути точно выражена природа отношений грузин со своими восточными завоевателями и их бессилие "стать народом мужественным, свободным, созревшим для самостоятельной жизни в мире". Несамостоятельность красной нитью проходит через полулегендарную грузинскую историю и одновременно является ее тщательно оберегаемой тайной. Внешняя легитимация власти в Грузии всегда была необходима грузинам, ее роль примеряют на себя персы, турки, русские, американцы в зависимости от исторического момента.
Из "вечно-бабьего" Бердяев выводит и проявляющиеся в кризисные моменты шовинизм и бахвальство. Природа этих качеств глубоко женская, проистекающая из недостатка твердости и желания самоутвердиться, неуверенности в собственной способности мужественно встретить завтрашний день. Грузинская кичливость была понятна русским, но корни ее - нет. Иначе никто бы не удивлялся, как вдруг "наши грузины" стали активно ненавидеть все русское. Иногда это вечно-бабье в грузинском характере приобретало карикатурные черты. Можно вспомнить писателя Константина Гамсахурдия, который в определенный период демонстративно "забыл" русский язык и разговаривал на нем только со своей собакой. Философа Мамардашвили, "вдруг" в период гласности посчитавшим русских лишенным самоуважения народом. Режиссера Иоселиани и актера Кикабидзе, "внезапно" ставшими презирать и ненавидеть русских. Этот экзальтированный шовинизм в корне своем вечно-бабьий", если говорить словами Бердяева. Обижаться на "неблагодарность" грузин в данном случае глупо, это значит не понимать природы их национального характера. На изменчивость женщин не обижаются, ее просто принимают как данное и стараются учитывать при выстраивании отношений.
"Мы давно уже говорили о русской национальной культуре, о национальном сознании, о великом призвании русского народа. Но наши упования глубоко противоположны всему "розановскому", "вечно-бабьему", шовинизму и бахвальству, и этому духовно-вампирическому отношению к крови, проливаемой русскими войсками. И думается, что для великой миссии русского народа в мире останется существенной та великая христианская истина, что душа человеческая стоит больше, чем все царства и все миры". России можно пожелать привнести в свои отношения с Грузией и грузинами хорошую долю прагматизма. И Осетии тоже. Нам его очень сильно не хватает, и корень его лежит в непонимании того, с кем и чем мы имеем дело.