31 декабря

Jan 06, 2014 23:43

Нежно любимая всеми подборка фоточек в стиле ОМД.
31 декабря: из Фукушимы в Иватэ или как мы встречали этот новый год.
Для известного сообщества тут слишком много фоточек, но сокращать мне не хочется. Потому пусть тут лежит, а дальше подумаю.



Заглавная фоточка, сильно мутная. Это экранчик моей мобилы после звонка будильника в 7 утра. У нас много всего запланировано, потому и так рано, хоть день и выходной.

Под катом - около сотни фоточек того дня. Этнографии не очень много, зато много пейзажей.


1. Вид с моего спального места на те места, где спят наши девчонки. Нам достался "двухкомнатный" номер в старом рёкане Иизака-онсэна и постели нам постели в двух разных "комнатах".



2. Всех разбудила и высунулась в окно. Вид на соседний рёкан, какую-то горку и утренний туман.



3. Пока кое-кто лениво шебуршится, залезла в свой ЖЖ, чисто глянуть чего там делается. Ничего криминального за ночь в виртуальности не случилось, можно заняться реальностью. Муж тоже быстренько пошарился в своем компе, проверив наше расписание на сегодня и все узловые моменты.



4. Проверим дозиметр, включенный примерно сутки назад. Один микроЗиверт набежал за дорогу от города Кишивады в префектуре Осака до города Иизака-онсэн в префектуре Фукушима.



5. Собрались и пошли завтракать. В этом рёкане еду сервируют для постоятельцев в отдельных комнатах на первом этаже. Холл рёкана. Справа за кадром остался вход в собственно онсэн - баню на горячих натуральных источниках. Там мы плескались накануне вечером.



6. Комната с приготовленным для нас завтраком. Каждый завтрак - на персональном столике-подносе.



7. Сами себе завариваем зеленый чай. В центре между столами стоит ящик с плошками с рисом и мисо-супом, это всегда сервируется чуть позже, чтобы было совсем горячее. Остальное - комнатной температуры или охлажденное. Всякие овощи, свежие, приготовленные и маринованные, рыба и приготовленное из нее и местная локальная гордость - "радий-яйцо", про которые было в прошлом посте.



8. Поев, возвращаемся в свою комнату. Тут за время нашего завтрака убрали постели. Начинаем собираться.



9. Девушки чистят зубы. В этом номере умывальник находится на лоджии.



10. Собрав манатки, идем к выходу. В холлах и коридорах рёканов часто устраивают небольшие выставки всякого. Здесь вот - керамика.



11. Лобби рёкана. Расчет и раскланивание. На стенке справа висит черная с золотом доска, на которой написано, что данный рёкан имеет лицензию от правительства префектуры. Правильный такой рёкан.



12. Еще одна микро-выставка прямо на стойке лобби. Местный маскот и кое-какие сувениры, в том числе и яблоко с надписью "безопасность движения" (яблоко настоящее, надпись делается наклейкой бумажных буковок на незрелый плод)



13. Зайчики и прочие игрушки в сувенирном магазине в холле рёкана.



14. Обуваемся (обувь была снята накануне вечером, во многих старых рёканах обувь снимают прямо при входе)  и выметаемся.



15. Новогоднее украшение над входом в рёкан.



16. Улочка от рёкана.



17. Вход в какое-то заведение. Декоративно-подстриженная сосна при входе поддерживается "пирамидой" из веревочек, чтоб ветки не обламывались под тяжестью снега.



18. Магазинчик радий-яиц.



19. Остатки позавчерашнего, видимо, снега.



20. Вход в большой рёкан с новогодним украшением кадоматсу.



21. Забежали в комбини, купить чего-нибудь попить в поезд. Ехать долго, а то, что продается в самом поезде, обычно непропорционально дорого. Тут же продаются всякие местные сувенирные сладости, но в этот раз мы не стали их покупать.



22. Обнаружили и тут продающиеся радий-яйца и купили упаковку 6 штук для наших бабушки с дедушкой.



23. Средство экстренного торможения на обледеневшей дороге: бадья с песком и лопата. Спасение ускользающих - дело рук самих ускользающих.



24. Каменная бадья наполняется водой из горячего натурального источника. Можно, например, ручки погреть, если замерзли. Мужик с щетками и тазиком вышел из ближайшего рёкана (которому, видимо, эта бадья и принадлежит), чтобы почистить бадью и все рядом.



25. Здание ж/д станции "Иизака-онсэн". Тут и часы видны - около половины десятого.



26. Кучка памятников около станции. Дяденька - Матсуо Басё. Великий поэт любил Тохоку и отметился тут почти везде. Яйцо - то самое, "радий". Поставлено в честь обнаружения в земле Иизака-онсэна радия, впервые в Японии. Столб с полукруглой фигней снизу - чисто про Иизака-онсэн, какой он прекрасный и полезный, особенно для путников с уставшими ногами.



27. На станции выяснилось, что предыдущий поезд ушел у нас из-под носа. Следующий будет через 10 минут, но на пересадку в Фукушиме на шинканзэн у нас остается минимум из возможного времени. В Фукушиме придется бежать.



28. Пока есть время, зашли погреться в местный зал ожидания.



29. Помимо всякой прочей фигни, тут продаются в автомате "трусы для смартфона". Совершенно не поняла, зачем смартфону трусы.



30. Мы наконец в поезде. Очень локальный, народу совсем немного и всего два вагончика. Муж раздает нам билеты на шинканзэн, чтоб не тратить время на станции в Фукушиме.



31. Машинист нашего поезда.



32. Пассажиры и кондуктор (на заднем плане). Если кто-то не успел купить билет на станции, можно купить прямо в поезде.



33. Добежать до шинканзэна мы успели, даже нескоько минут осталось. Такой вот он, Тохоку-шинканзэн.



34. Загружаемся в свой вагон. Ехать нам примерно полтора часа.



35. Внутри. Название поезда и его местонахождение в данный момент.



36. Где-то между Фукушимой и Сэндаем.



37. Остановка в Сэндае.



38. Муж довольно часто ездит на Тохоку-шинканзэне в командировки. И ему очень нравится баночное красное вино, которое продается только в этом шинканзэне. Купили пару баночек. Сегодня 31е декабря, будем этим вином встречать новый год!



39. Дальше к северу.



40. Мы прибыли на станцию Шин-Ханамаки в префектуре Иватэ, выгружаемся.



41. Около станции на площади стоит такой вот автомат по продаже напитков.



42. Загружаемся в очередной локальный поезд, который и доставит нас к месту, где мы собираемся остановиться на следующую ночь.



43. В поезде едим купленные на станции Шин-Ханамаки обэнто. У меня тут рис с тушеной в соевом соусе с сахаром говядиной, немного гобо (корень лопуха) и конняку, розовое - маринованный имбирь, маринованный огурец справа внизу, омлет и кусочек апельсина на десерт.



44. По дороге за окном - снежная метель.



45. А там, куда мы прибыли - солнце и сухо. Это станция Камаиши префектуры Иватэ на самом берегу Тихого океана. Примерно ТАК выглядел город в марте 2011 года после цунами. Волна дошла до станции (это около двух километров от берега), снося все на своем пути.



46. Новогоднее приветствие внутри станции.



47. Площадь около вокзала. Практически все здания тут новые.



48. Крытый рынок, где продают всякую рыбность, выловленную в море около Камаиши.



49. И живых морских гадов тоже.



50. Икра красная в разных видах, ракушки и содержимое морского ежа - деликатесы Тохоку.



51. Сушеная треска в полный рост. Как раз зимой ее тушат с зимним же овощем дайконом.



52. Мы выбрали какое-то количество свежих и замороженных деликатесов и отправляем их холодильнико-почтой на адрес дедушки с бабушкой в Кишиваде. Вернемся - будем вместе есть.



53. И зашли в местный же комбини прикупить каких-нибудь печенек-вкусняшек на ночь, когда будем встречать Новый год. Красные пакеты - "фуку-букуро" - "мешки удачи". Продаются только в течение нескольких дней до и после (преимуществено) Нового года. Обычно таким способом магазины избавляются от относительного старья, чтобы в новом году набить полки свежаком. Но нас содержимое этих мешков не вдохновило (сплошные чипсы).



54. Мы закупили своего. Орехи, типа печеньки, шоколадки и чего попить, алкогольного и без.



55. Со всем барахлом загрузились в такси, чтобы доехать до отеля. И спросили водителя, явно месного жителя, как тут дела обстоят сейчас. И что было в марте 2011. Водитель предложил покатать нас по окрестностям и показать-рассказать. Мы и поехали.



56. Основные разрушения пришлись на порт и территорию города вокруг него, весь центр разнесло. Обломки везде убраны, но отдельные здания, которые хоть и разбиты, но не аварийны, пока стоят.



57. Склон горы за портом. Вон там наверху люди и спасались от волны. Наш водитель сказал, что он тоже тут стоял. Ниже были дома жителей.



58. Здесь тоже кто-то жил.



59. Таксист привез нас на территорию старого порта. Оттуда хорошо видна Каннон-с-рыбой, стоящая на горе над городом. Та часть города пострадала меньше.



60. Разбитый цунами корабль и причал. Линия берега в Камаиши после землетрясения опустилась больше чем на метр. И уровень причала стал практически вровень с водой. Эта часть порта пока только расчищена от основной массы обломков.



61. А это центр города, сразу за портом. Искореженная цунами оградка тротуара. На пустыре, где стоит машина, были дома.



62. Бывший книжный магазин. Вокруг тоже были дома, магазины, рестораны...



63. А это новый дом, построенный на месте разбитого. Помещение на первом этаже сдается под магазин или еще что.



64. Примерно так там почти везде. Новые здания и остатки старых. Но если честно, меня поразило, как много убрано и как много уже построено. Город не умер, он восстанавливается.



65. Наконец таксист довез нас до отеля. Это кадоматсу при входе.



66. Номер у нас был зарезервирован аж за месяц. Муж тщательно выбирал отель на краю океана с окнами на восток. Мы собираемся встретить хатсу-хинодэ - первый восход нового года.



67. Пока муж заполняет положенную анкету, я любопытствую содержимым сувенирного магазина отеля. Такого количества и разнообразия морской травы я пока нигде не видела. Кое-что увидела первый раз в своей жизни.



68. Наш номер на третьем этаже. Это не рёкан, обычный отель, хотя комнаты в нем есть и в японском стиле. Мы выбрали именно такую, удобнее по многим причинам. В том числе и по цене.



69. Наша комната. Девчонки осваивают пространство.



70. Вид из окна на порт. Отель действительно стоит на самом краю океана. На том берегу мы только что были с таксистом-экскурсоводом.



71. А это наш берег. Видны остатки разбитого порта. На крыше первого этажа отеля расположены солнечные батареи.



72. Решили выпить чайку с прилагавшимися плюшками.



73. А потом мы с мужем пошли пешком погулять по окрестностям. Девчонкам одной экскурсии хватило и они идти с нами отказались.
Эти мешки с песком защищают опустившийся берег от волн.



74. Здание отеля, где мы остановились. Отель неновый. Во время землетрясения он практически не пострадал, а цунами разбило только первые два этажа. Его быстро восстановили и сейчас он работает в обычном режиме.



75. Линия бывшего причала. Старое разбитое покрытие уже сняли, сейчас строят заново новый причал с учетом опустившегося уровня берега.



76. Рыбацкие лодки вдоль причала.



77. На отдельной аккуратно расчищенной площадке собрали фрагменты разбитого храма. Сейчас даже непонятно, каким богам этот храм был посвящен (по крайней мере, нам, неместным).



78. С этой стороны пейзаж выглядит не очень весело. Обломки убраны, но остовы зданий и порта еще видны.



79. А вот дальше - гораздо оптимистичнее. Новая подъездная дорога к грузовому порту и уже построены здания складов.



80. Дорогу укладывают послойно.



81. В основание нового порта кладут раскрошенные обломки бетона старого, засыпают и разравнивают, поднимая уровень берега над водой. Сверху заливают свежим бетоном.



82. Новый причал. Совсем новенький, чистенький, даже чайками пока не загаженный (хотя их там просто тучи).



83. Вид на стройку.



84. Мы дошли до края причала. Видна Каннон-с-рыбой над городом и суда в море. Отсюда будет подниматься солнце.



85. Это я на краю земли.



86. Идем обратно к отелю, а то темнеет уже. Вот эта хреновина - вроде сильно навороченного портового крана. Грузит и разгружает, это все новое и работающее, как и корабль рядом.



87. Вид на город. Одновременно и отстраивается, и работает.



88. Вернулись замерзшие и сели играть с девчонками в УНО.



89. А потом переоделись в юкаты и пошли мыться в отельной бане. Баня там на самом последнем, 7м этаже. Но уже совсем темно, из запотевших окон ничего не видно, да и камеру в баню с собой - как-то не комильфо. Короче, фоточек оттуда нету.



90. Сразу после бани - торжественный предновогодний ужин в столовой отеля. Это наш стол.



91. Особое пиво марки "Кирин". С хмелем из Иватэ. С каждой бутылки этого пива одна йена обязательно идет в фонд восстановления Тохоку. Пиво, кстати, очень вкусное.



92. Пока мы ужинали, нам постелили постели. Поскольку тут комната только одна, то всем кучей.



93. И мы уселись смотреть по ящику всякие развлекательные передачки, пить алкоголь (кому разрешено по возрасту) и не-алкоголь и заедать всякими запасенными вкусняшками.



94. Новый год пришел! Чокаемся стаканчиками вина, купленного в шинканзэне.



95. Меня еще хватило запостить поздравление с новым годом в ЖЖ.


Спать я упала около половины первого. В половине седьмого следующего утра я собиралась встать, чтобы встретить первый рассвет года.

Дела семейные, Местные пейзажи, Этнографическое, Бытописание

Previous post Next post
Up