У меня все джаз!
Купаемся, загораем, ходим на прогулки и за грибами.
Грибов нет, ушли на дальний кордон.
К камарадкам-двойняшкам Юкловым приехали гости с детьми, сейчас будете смеяться, с девчонками-близнецами и одним мальчиком.
У меня в глазах шестерится и в кадр всех вместе собрать невозможно.
(
Много фото. )
Reply
Понимать - понимают, но не говорят совсем.
Reply
Как же, блин, первая волна иммигрантов держала языковую планку до трех-четырех поколений там-сям народившихся???
На моем няньковском опыте у всех, рано или поздно дети скатываются на язык страны проживания((
Я только одну бабуську встретила из белой иммиграции, которую в России только зачали, а родилась она в Лондоне, потом были, Италия, Франция, Нидерланды, Индонезия (в плену у японцев) и она на всех языках шпрехала равнозначно, а на мамском языке еще могла и писать и читать... В России была только эмбрионом - уникум!!!
Reply
У дочери не было потребности говорить с девицами на русском, она и сама довольно неохотно на нем говорит, хотя и начала его учить почти в четырнадцать.
И у нас не было достаточно времени, чтобы с девицами активно заниматься.
А вот что касается Наследника, он не только говорит по-русски, но еще и выбрал его вторым языком, когда учился, и свою Кристину заставляет учить русский, и твердит, что его дети обязательно будут русский знать.
Reply
У русских усыновленных детей, с нерусскоговорящими родителями, русский забывается всего за 4 месяца без общения на русском(((
Так что не грусть задунайская))) Главное у тебя с ними нет проблем в общении, а то есть бабки/дедки, которые не слова не понимают в лепете забугорных внуков, а внуки не въезжают что за бред бабки/дедки несут на тарабарском языке)))
Ладно, ты там отдыхай! И, главное, грибов нафотай... я последние маслята у нас собирала в июле... середина зимы, однако)))
Reply
Leave a comment