Herma Auguste Winnstock-яблуко від яблуні далеко падає.

Jul 11, 2009 22:04

Зазвичай всі ахають від новини, що ця перформерка-одна із студентів Марини Абрамович, про що вона не забуває неодноразового нагадувати. Однак після перегляду вже кількох перформансів цієї огрядної німки складається враження, що вона нарцистично зациклена на своєму тілі та намагається вижити на пережованих до неї темах жіночої тілесності та її взаємодії із політичною та соціальною сферою. Звичайно, все залежить від фантазії та інтелектуального рівня перформера, наскільки він чи вона зуміє виразити свої ідеї, але судячи із перформансів Герми, вона в більшості випадків діє за принципом "все, до чого торкнеться художник- мистецтво".

image Click to view



Sweet For My Sweet


"My body is covered in sugar icing. Sweet For My Sweet is an interactive work. The audience is invited to lick the sugar from my skin".
Image of Sevilla


"At one side of the exhibitions room is an arch. Behind it are two windows. Because of their form it reminds on church windows. At the pike of the arch is a swing fixed. The swing rope are fixed with oranges.

I wear a black winter coat, black gloves and black high heels. I have donned the hood.

One foot stands on the swing, the other one stands on the floor. In the left hand I hold an orange. After a while I squash the orange and put this hand in my pocket. As I take the hand out of the pocket, the glove is filled up with golden glitter. Slowly I open the coat and take from it near the breast green flowers made by serviettes.
I take off the coat and stand on the swing. My left hand holds my right breast. I freeze this position.
I take oranges from the swing and eat it, fist slowly, later fast, so that the juice runs over my body. Always I take one onage and offer it to the public, so that after a while one after the other has an orange. I stand next to the swing, squash an orange with the right hand and put the juice into my mouth. I look to the public and scream one time really loud and long. I go away."

Movie Star



"I am alone in a small room. In the middle of the room is a pedestal which I am standing on. I am naked, but my skin is covered with honey.

I stand on the pedestal like a star. In one arm I hold a bowl containing glitter particles like you know from TV shows. I pick up a handful of glitter and throw it over my body. It looks like glittery rain. After a while my body is full of glitter . . . In the end you cannot see my skin, only a new silver glitter dress. In the background you can hear the song “Movie Star”.

The work Movie Star was devised after watching a presentation of a movie award on TV. Journalists asked the audience what they liked most. Every person answered “the nice glittery dresses, to think to be a star . . .”

In my work Movie Star I respond to these people in a ironical way.

To think to be a star and to have a glittery dress is quite easy. I reduce stardom to standing in front of an audience and to have a glittery dress. A new dress, a new star is born . . .

This piece is a standing picture, which is moving slowly. The dress is an object. My body is nature, and after a while it is glittery, my body is a sculpture then."
Sundaybath 2


In the centre of the room stands a zinc bathtub. The tub is too small for me to sit in it. It is filled with long iron nails.

I am naked and wash myself with the nails. After some time my skin turns black from the iron dust of the nails and red from the scratching.

Sundaybath was born out of my feelings towards church. I performed this work on a Sunday for the first time. Sundays you have to wash yourself, before going to church, to have a new clean soul.

But the death of Jesus, his blood, the nails in his hands are not clean. I must think about that. I want to wash myself to be really clean. But the bath is too small. So I cannot be completely clean.

Sundaybath 2 is a variation of Sundaybath, but without the water."

Image Of México



I wear only a sombrero with a braided band in red, green and white on the neck. My body is naked. I’m swinging on a big swing in the middle of the room. In front of me a skeleton sits on a chair. Later I dance with the skeleton and sing the Mexican song Besamé Mucho. After that the same song is played through speakers in three different versions. The first two times I dance with two different people from the public, the third time the public is dancing together and I’m dancing again with the skeleton."
ііііііі
Марина Абрамович "Nude with Skeleton".


ВІДЧУВАЄТЕ РІЗНИЦЮ?

перформанс

Previous post Next post
Up