гениальное предвидение

Oct 30, 2020 12:16

Люди, ау! Есть тут кто-нить? Каюсь, меня тоже нет, я в инсте. Но там не написать много. А есть такая необходимость, текст без картинок. Вот и вернулась, вдруг кто прочтет???



Так вот. Мой муж Аронне, выйдя на пенсию, исполнил мечту всей жизни - пошел учиться на повара. И уже на 4 курсе вечернего училища. Причем это обычное училище, где помимо специальных дисциплин есть общеобразовательные, по идее ему не нужные. Но учится все равно с большим энтузиазмом. И вот из-за короны в прошлом году школу ваще закрыли в марте, а в этом хотят ввести дистанционное обучение на 75%. При том, что у половины студентов нет компьютера, а платформа, предоставленная школам государством для обучения, не рассчитана на телефон. При том, что преподаватели не умеют преподавать онлайн и их никак не обучают этому, и половина не в ладах с компьютером. В сентябре пошли в школу как обычно. Но уже с прошлой недели учатся 3 дня в школе и 2 дома, через день. А гайки продолжают закручивать :(. Мне в этой связи вспомнился фантастический рассказ, который я читала лет 35 назад. В знаменитой "Библиотеке современной фантастики", зачитанной моим поколением до дыр и выученной наизусть. Точно прочитала ее всю, и не один раз. Даже и не помню, как мне это удалось. У нас дома было много книг, но именно этих не было, их было не достать.

Вобщем, русский текст я нашла с полтычка. Перечитала, восхитилась. На итальянском для мужа тоже нашла, хоть и пришлось попыхтеть. Он пришел в совершенное неистовство и тут же забросил линк в школьный вацап. Хотя не знаю, поймет ли молодежь - я в свои 20 и половины не поняла из того, что прочитала сейчас. Аж руки трясутся. Но однако же запомнила, что дорогого стоит. Хотела привести пару цитат, но там нужно просто копипастить все целиком, так что лучше скорей идите и читайте -

http://lib.ru/INOFANT/BIGGL_ML/school.txt

Рассказ ЛЛойда Бигля младшего "Какая прелестная школа!"("And Madly Teach"). Написан в 1966 году. Описывает происходящее в 2022 (!!!). Гениальное предвидение проблем, перспектив и последствий дистанционного обучения. В итальянском переводе рассказ назвали "Учительница - марсианка". Да, по сюжету главная героиня прилетела с Марса. Но тут получается двойной смысл, в разговорной речи "марсианин" - не от мира сего, с Луны свалившийся.

житейское

Previous post Next post
Up