Моя библиотека фантастики. Часть 154. Американская фантастика. 1988 год

Dec 15, 2022 09:36


Американская фантастика. М.: Радуга, 1988 г. Серия: Библиотека литературы США. Тираж: 350000 экз. Фантастика писателей США. Произведения, вошедшие в сборник, опубликованы на языке оригинала до 27 мая 1973 г.



Содержание:

Еремей Парнов. Зеркала надежд и тревоги (предисловие), стр. 3-21. Вступительная статья, написанная одним из крупнейших советских и российских публицистов, анализирующая становление заокеанской фантастики, её состояние на момент составления антологии и перспективы. Включает краткий обзор рассказов антологии.

Рэй Брэдбери.  Марсианские хроники (повесть, перевод Л. Жданова), стр. 22-206. Повесть написана в 1949 году. Первые шаги освоения Марса... Первый контакт с внеземной цивилизацией... Рассказы-хроники, составляющие повесть, наполненные авторскими размышлениями по характерным вопросам существования человечества. За конкретными сюжетными ситуациями встают общие явления цивилизации землян, их тревоги и надежды перед лицом завтрашнего дня.



«Марсианские хроники» - одно из известнейших произведений автора. Марс  Брэдбери - это совсем не наш Марс. На момент написания книги уже были хорошо известны условия на Красной планете: состав атмосферы, температурный режим и т.д. Было совершенно очевидно, что человек не сможет выжить в подобных условиях. Однако Марс здесь - это символ мечты и иного мира, который нужно покорить. «Марсианские хроники» - ни в коем случае не научная фантастика, её жанр определить довольно сложно. В произведении мы видим столкновение двух цивилизаций: людей и марсиан. Начинается всё с небольшого контакта: первая экспедиция, вторая, третья. Это носит именно символический характер, и рассказывают нам в первую очередь об отчуждении. Каждая из экспедиций символизирует собой одну из форм человеческого недопонимания. Развивая техногенную цивилизацию и новые технологии, человек всё больше и больше обособлял себя от окружающих - так называемое одиночество в толпе. Прилетев на Марс, люди принесли с собой и свои пороки. Это отчуждение и непонимание так велики, что в одной из экспедиций астронавт начинает убивать своих товарищей. Первые экспедиции погибают одна за другой при взаимодействии с марсианами, не в силах найти с ними общий язык, понять и принять их образ мысли. Марсиане в книге Брэдбери - отражение нас с вами. Это древняя и некогда великая раса, способная к телепатии. Они хрупкие, смуглые и с золотыми глазами. Мы видим уже закат их величия, а прибытие людей лишь ускорило конец. Однако не вооруженное столкновение привело к гибели марсиан, а простая ветрянка. На мой взгляд, это отсылка к «Войне миров» Герберта Уэллса.

Строго говоря «Марсианские хроники» не совсем повесть, а скорее сборник рассказов, связанных общей сюжетной линией - заселением Марса. В каждом отдельном рассказе разбирается та или иная проблемная ситуация. Например, «...Высоко в небеса» затрагивает вопрос положения чернокожего населения в Америке. Рабство давно отменено, но отношение к неграм в южных штатах практически не изменилось. Мы видим исход негров на Марс, при этом они по дороге бросают нажитое добро, тем самым отправляясь на новый мир не обремененными лишними ценностями.

Январь 1999. Ракетное лето (перевод Л. Жданова), стр. 22
Февраль 1999. Илла (перевод Л. Жданова), стр. 22-35
Август 1999. Летняя ночь (перевод Л. Жданова), стр. 35-37
Август 1999. Земляне (перевод Л. Жданова), стр. 37-52
Март 2000. Налогоплательщик (перевод Л. Жданова), стр. 52-53
Апрель 2000. Третья экспедиция (перевод Л. Жданова), стр. 54-71
Июль 2001. И по прежнему лучами серебрит простор Луна… (перевод Л. Жданова), стр. 71-96
Август 2001. Поселенцы (перевод Л. Жданова), стр. 96-97
Декабрь 2001. Зелёное утро (перевод Л. Жданова), стр. 97-101
Февраль 2002. Саранча (перевод Л. Жданова), стр. 101-102
Август 2002. Ночная встреча (перевод Л. Жданова), стр. 102-110
Октябрь 2002. Берег (перевод Л. Жданова), стр. 110-111
Февраль 2003. Интермедия (перевод Л. Жданова), стр. 111
Апрель 2003. Музыканты (перевод Л. Жданова), стр. 111-113
Июнь 2003. …Высоко в небеса (перевод Л. Жданова), стр. 113-125
2004-2005. Новые имена (перевод Л. Жданова), стр. 126-127
Апрель 2005. Эшер II (перевод Л. Жданова), стр. 127-142
Август 2005. Старые люди (перевод Л. Жданова), стр. 142
Сентябрь 2005. Марсианин (перевод Л. Жданова), стр. 142-155
Ноябрь 2005. «Дорожные товары» (перевод Л. Жданова), стр. 155-156
Ноябрь 2005. Мёртвый сезон (перевод Л. Жданова), стр. 157-168
Ноябрь 2005. Наблюдатели (перевод Л. Жданова), стр. 168-169
Декабрь 2005. Безмолвные города (перевод Л. Жданова), стр. 170-180
Апрель 2026. Долгие годы (перевод Л. Жданова), стр. 180-190
Август 2026. Будет ласковый дождь (перевод Л. Жданова), стр. 190-196
Октябрь 2026. Каникулы на Марсе (перевод Л. Жданова), стр. 197-206

Уильям Тенн. Срок авансом (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 207-235. Любой человек, собирающийся совершить преступление, может заранее отбыть наказание. Для этого допреступника высылают на каторжную планету, где у него нет никакой гарантии выживания. Но тот, кто сможет отбыть срок полностью, по закону получает право совершить убийство или любое другое заявленное преступление. Почти все допреступники гибнут на каторге или отказываются от своего намерения. Отбыть срок авансом полностью, вернуться на Землю и получить свое законное право на преступление удаётся только одному человеку в среднем раз в 11 лет. Когда же с каторги вернулись сразу два допреступника, Крэндол и Отто, это стало событием.

Курт Воннегут (1922-2007). Эффект Барнхауза (рассказ, перевод М. Ковалёвой), стр. 236-249. Рассказ 1950 года. Рассказ о том, как первое сверхоружие, обладающее совестью, изъяло себя из арсенала государственной обороны.

Дэниел Киз (1927-2014). Цветы для Элджернона (рассказ, перевод С. Васильевой), стр. 250-276. Рассказ 1959 года. Перед нами дневник умственно отсталого уборщика Чарли Гордона, написанный простыми, неграмотными фразами. «Доктор Штраусс говорит что с севодняшниво дня я должен записывать все что я думаю и что со мною случаица...» Но постепенно, день за днём интеллект Чарли будет расти, в его дневнике исчезнут ошибки, появится пунктуация, и вчерашний уборщик станет гениальным учёным.

Джеймс Макконнелл. Теория обучения (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 277-290. Рассказ 1957 года. Профессор психологии оказывается в плену у инопланетян. Те начинают проводить с ним некие эксперименты. Через некоторое время профессор понимает, что он оказался в положении лабораторной крысы у инопланетного психолога, который считает его неразумным существом.

Рэймонд Ф. Джоунс. Уровень шума (рассказ, перевод Б. Колтового, Ю. Логинова), стр. 291-320. Рассказ 1952 года. Спецслужбы собирают ведущих ученых США и сообщают им, что некий неизвестный изобретатель сумел изобрести антигравитацию и изобрести действующую модель антигравитационного двигателя. К сожалению, в ходе испытаний изобретатель погиб, а его аппарат пришел в негодность. Перед учеными поставлена задача - в кратчайшие сроки воссоздать этот аппарат.

Роберт Силверберг (родился 15 января 1935 г.). Как хорошо в вашем обществе... (рассказ, перевод В. Баканова), стр. 321-335. Рассказ 1970 года. После удачного путча свергнутый президент вынужден бежать. Чтобы не сойти с ума от одиночества в долгом космическом полете, он берёт собой кубики с записями друзей и родных, а также великих людей прошлого. Эти кубики моделируют личность, поэтому с ними можно беседовать, как с реальными людьми...

П. Д. Уайл. Информафия (рассказ, перевод В. Баканова), стр. 336-348. Рассказ 1970 года. Прямой репортаж о встрече кандидата в президенты с избирателями, закончившийся трагедией.

Томас Шерред (1915-1985). Попытка (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 349-394. Рассказ 1947 года. Американец Эд Лефко случайно зашел в дешевый кинотеатр, где посмотрел удивительный фильм о завоевании Кортесом государства ацтеков. Его поразили удивительные по качеству декорации, огромное количество статистов, никому не известные актеры. После разговора Лефко с киномехаником возникла новая компания, специализировавшаяся на изготовлении подобных фильмов..

Джеральд Керш. Что случилось с капралом Куку? (рассказ, перевод Э. Кабалевской), стр. 395-417. Рассказ 1953 года. Военный корреспондент в 1945 году возвращается на корабле из Европы в Америку. На корабле он знакомится с удивительным человеком - капралом Куку. Весь покрытый страшными шрамами ветеран рассказывает корреспонденту удивительную историю своей жизни и подтверждает свою правдивость надежными доказательствами.

Альфред Бестер (1913-1987). Феномен исчезновения (рассказ, перевод Ю. Абызова), стр. 418-435. Рассказ 1953 года. Генерал Карпентер создал Америку, население которой представляло собой двести девяносто миллионов закалённых и отточенных инструментов для защиты Американской Мечты о красоте, поэзии и Истинных Ценностях в Жизни. Но в палате-Т госпиталя Сент-Олбанс есть пациенты, которые исчезают из неё. Америка полна любых специалистов, но разобраться с этой проблемой может только...

Альфред Ван Вогт (1912-2000). Часы времени (рассказ, перевод М. Гилинского), стр. 436-450. Рассказ 1972 года. Можно ли два раза жениться - второй раз спустя 62 года? Можно, если у тебя, как у Мэйнарда, найдутся старые фамильные часы, на которых есть хрустальная гирька, которую можно выставить на любой год. Любой от 1840 до 1970.

Норберт Винер. Голова (рассказ, перевод Р. Фесенко), стр. 451-464. Рассказ 1952 года. Главарь мафии по кличке Голова на своём лимузине врезается в машину, в которой едет семья хирурга Коула. Жена доктора гибнет, а сын остается слабоумным калекой. Проходит некоторое время, и помощь доктора оказывается нужна уже самому мафиози, попавшему в очередную аварию.

Теодор Старджон (1918-1985). Скальпель Оккама (рассказ, перевод Я. Берлина), стр. 465-485. Рассказ 1971 года. Умирает глава и владелец богатейшей и могущественнейшей корпорации планеты. Ему на смену должен прийти молодой и дерзкий преемник, от решений которого зависят не только сотрудники его корпорации, но и весь мир. Джо Триллинг, один из главных героев повести, получает необычное и секретное задание. Он даже не подозревает, насколько ложь может оказаться близка к правде.

Клиффорд Саймак (1904-1988). Сосед (рассказ, перевод О. Битова), стр. 486-509. Рассказ 1954 года. Весной на заброшенной ферме в Енотовой долине появился новый хозяин - Реджинальд Хит. С виду он был обычный человек, правда, несколько нелюдимый. Но со временем в Енотовой долине стали происходить странные вещи...

Фредерик Пол (1919-2013). Вот именно… (рассказ, перевод Б. Клюевой), стр. 510-524. Рассказ 1957 года. Профессор Хорн совершил удивительное открытие. Он создал прибор, способный перемещать душу и разум одного человека в тело другого. Узнав об этом, генералы из Пентагона немедленно присылают к профессору отряд особого назначения, чтобы взять все работы под свой контроль. Но у профессора совсем другие планы и цели.

Урсула Ле Гуин. Девять жизней (рассказ, перевод И. Можейко), стр. 525-551. Рассказ 1969 года. Мартин и Пью уже слишком долго находились в обществе друг друга на негостеприимной планете Либра. Каково же было удивление Мартина и Пью, когда им в помощь прислали 5 мужчин и 5 женщин на одно лицо. Так состоялось их первое знакомство с десятиклоном по имени Джон Чоу.

Айзек Азимов. Чувство силы (рассказ, перевод З. Бобырь), стр. 552-561. Рассказ 1958 года. Председатели комитетов конгресса выслушали на заседании об удивительном открытии - возможности вычислять без счетных машин с помощью графитики, и решили строить звездолет нового типа...

Роберт Шекли. Кое-что задаром (рассказ, перевод Т. Озерской), стр. 562-575. Рассказ 1954 года. Джо Коллинзу повезло. Он стал счастливым обладателем Утилизатора класса А, проще говоря - исполнителя желаний. Теперь у него будет ВСЁ, что он пожелает! Вот только не подозревал бедный Джо, что за ВСЁ надо платить...

Гарри Гаррисон. Фантастическая сага (роман, перевод И. Почиталина), стр. 576-741. Роман 1967 года. До чего же смешно получится, если вполне серьёзное и фундаментальное научное изобретение начать использовать исключительно в целях наживы. Гарри Гаррисон нам и показал, к чему приведёт такая ситуация, если машина времени попадёт в руки людей, думающих только о своём кармане. Не останавливаясь ни перед чем, штатовские киношники «выжимают пот» из чудесного прибора, заставляя работать его на благо кинопроизводства. На второй план отходят причинно-следственные отношения, анахронизмы, «эффект бабочки» - главное, сделать кино и, разумеется, состричь с этого свой урожай в виде признания и прибыли.

Владимир Гопман. Справки об авторах (справка), стр. 742-750.

Азимов, Айзек (Asimow, Isaak), род. в 1920 г., - прозаик, критик. По образованию химик, профессор биохимии Бостонского университета. Первый НФ рассказ напечатал в 1939 г., известность принес рассказ «Приход ночи» (Nightfall, 1941, переведен на русский язык); по итогам читательских опросов он был признан лучшим рассказом современной фантастики. Репутация Азимова как одного из «отцов-основателей» американской научной фантастики обязана прежде всего двум циклам произведений, появившимся в 40-х годах и продолжающим выходить по сей день. Первый цикл - рассказы и повести о роботах: сборники «Я, робот» (I, Robot, 1950), «Стальные пещеры» (The Caves of Steel, 1954), «Полное издание рассказов о роботах» (The Complete Robots, 1982), «Роботы зари» (Robots of Dawn, 1983) и др. Основу второго цикла, повествующего о «галактической истории человечества», составляют романы «Установление» (Foundation, 1951), «Установление и империя» (Foundation and Empire, 1952), «Второе установление» (The Second Foundation, 1953), «Установление в опасности» (Foundation’s Edge, 1982). Азимов - автор большого числа сборников рассказов, наиболее известные - «Путь марсиан» (The Martian Way and Other Stories, 1955), «Девять завтра» (Nine Tomorrows, 1959), «Купить Юпитер и другие рассказы» (Buy Jupiter and Other Stories, 1975), - и романов: «Конец Вечности» (The End of Eternity, 1956), «Сами боги» (The Gods Themselves, 1972). Большое место в работе Азимова занимает популяризация различных областей знаний. Общее количество книг Азимова превышает триста пятьдесят, он обладатель многих национальных и международных литературных наград, в том числе неоднократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла», высших наград американской НФ. НФ прозе Азимова присущи точность психологических характеристик, лаконизм, умение соединить логическое и фантастическое, тщательная мотивировка научно-фантастических допущений. Основные НФ книги А. Азимова на русском языке: Я, робот. Рассказы (1964); Путь марсиан. Рассказы (1966); Конец Вечности. Роман (1966); Сами боги. Роман (1976); Три закона роботехники. Рассказы (1979) и др.

Бестер, Альфред (Bester, Alfred), род. в 1913 г., - прозаик, сценарист, драматург. Первый НФ рассказ напечатал в 1939 г. Автор сборников рассказов: «Звездный взрыв» (Starburst, 1958), «Темная сторона Земли» (The Dark Side of the Earth, 1964), «Звездочка светлая, звездочка ранняя» (Star Light, Star Bright, 1976) и др.; романов: «Уничтоженный человек» (The Demolished Man, 1953); «Моя цель - звезды» (The Stars My Destination, 1956, выходил также под названием «Тигр! Тигр!» (Tiger! Tiger!); «Связь через компьютер» (The Computer Connection, 1975). Широкую известность принес роман «Уничтоженный человек», награжденный первой премией «Хьюго» (1953). Парадоксальность идей, помноженная на отточенное сюжетное мастерство, обеспечивает популярность лучших произведений писателя. На русском языке под названием «Человек без лица» издан роман «The Demolished Man», а также около полутора десятков рассказов.

Брэдбери, Рей (Bradbury, Ray Douglas), род. в 1920 г., - прозаик, драматург, поэт. Первый НФ рассказ напечатал в 1941 г. Известность принесли повесть «Марсианские хроники» (The Martian Chronicles, 1951) и роман «451° по Фаренгейту» (Fahrenheit 451, 1953), по которому в 1966 г. Франсуа Трюффо поставил одноименный фильм. Брэдбери также автор большого числа сборников рассказов, наиболее известные из них - «Человек в картинках» (The Illustrated Man, 1951), «Золотые яблоки Солнца» (The Golden Apples of the Sun, 1953), «Люди осени» (The Autumn People, 1965), «Дважды двадцать два» (Twice twenty two, 1966), - и повести «Чувствую, что зло грядет» (Something Wicked This Way Comes, 1962). Некоторые произведения Брэдбери написаны в реалистической манере, как, например, повесть «Вино из одуванчиков». В последние годы он пишет в основном для театра и кино. Брэдбери соединяет в своем творчестве элементы научной фантастики, литературной сказки, философской притчи. Юмор, лиризм и одновременно фантасмагоричность, гротесковость определяют своеобразие художественной манеры Брэдбери. Основные книги на русском языке: Фантастика Рея Брэдбери. Рассказы (1963); Марсианские хроники. Повесть (1965); Вино из одуванчиков. Повесть (1967); Р - значит ракета. Рассказы (1973); Память человечества. Рассказы (1981); В дни вечной весны. Рассказы (1982); Холодный ветер, теплый ветер. Рассказы (1983); неоднократно издавался роман «451° по Фаренгейту».

Ван Вогт, Альфред (Van Vogt, Allred Elton), род. в 1912 г., - прозаик, сценарист. Первый НФ рассказ напечатал в 1939 г. Ван Вогг - автор более шестидесяти книг фантастики (романы, повести, сборники рассказов). Тематический и жанровый диапазон творчества Ван Вогта обширен: «космическая опера» - серия повестей «Оружейная лавка» (Weapon Shops), «галактическая история человечества» - романы «Книга Пта» (The Book of Ptath, 1947), «Нескончаемая битва» (The Battle of Forever, 1971), серия романов о мутантах - романы «Слэн» (Slan, 1946) и «Силки» (The Silkie, 1969). На русском языке выходили рассказы Ван Вогта, все они отмечены изяществом и оригинальностью сюжетного решения, гуманистическим пафосом.

Воннегут, Курт (Vonnegut, Kurt Jr.), род. в 1922 г., - прозаик, драматург, в произведениях которого ощутимо значительное влияние поэтики фантастического. Первый НФ рассказ Воннегута, «Доклад об эффекте Барнхауза» (Report on the Bamhouse Effect), вышел в 1950 г. Автор романов: «Механическое пианино» (Player Piano, 1952), переработанное издание называлось «Утопия 14» (Utopia 14), «Сирены Титана» (The Sirens of Titan, 1959), «Колыбель для кошки» (Cat’s Cradle, 1963) и др., а также сборника рассказов «Добро пожаловать в обезьянник» (Welcome to the Monkey House, 1968) и сценария «Между временем и Тимбукту» (Between Time and Timbuktu, or «Prometheus-5». A Space Fantasy, 1972), в которых присутствуют элементы фантастики. В творчестве Воннегута соединяются аллегория, гротеск, философская сатира. Психологическая емкость характеристик действующих лиц, сюжетная увлекательность, парадоксальный юмор обеспечили книгам Воннегута широкую популярность. В СССР переведено большинство произведений писателя.

Винер, Норберт (Wiener, Norbert), 1894-1964, - один из величайших ученых XX века, математик, философ, основоположник кибернетики. Винер известен как автор реалистического романа «Искуситель» (The Tempter, 1959) и двух фантастических рассказов «Голова» (The Brain, 1953) и «Удивительная история, приключившаяся с метлой» (The Miracle of the Broom Closet, 1954). Рассказ «Голова» публиковался на русском языке в сборнике научно-фантастических произведений ученых «Пиршество демонов» (1968).

Гаррисон, Гарри (Harrison, Harry), род. в 1925 г., - прозаик, критик. Первый НФ рассказ опубликовал в 1951 г. Гаррисон - автор более пятидесяти НФ книг (романы, повести, сборники рассказов). Наибольшей популярностью пользуются трилогия «Мир смерти» (Deathworld 1, 1960; Deathworld 2, 1964, Deathworld 3, 1968), роман «Подвиньтесь! Подвиньтесь!» (Make Room! Make Room! 1966), по которому снят фильм «Зеленый Сойлент» (Soylent Green, 1973), отмеченный премией «Небьюла», повести «Кино и машина времени» (The Technicolor Time Machine, 1967), «Ура туннелю под Атлантикой!» (A Transatlantic Tunnel, Hurrah! 1976), «Билл, герой Галактики» (Bill, The Galactic Hero, 1965); последняя считается одной из лучших пародий на «космическую оперу». Из книг последнего времени следует отметить романы «К западу от Эдема» (West of Eden, 1984) и «Зима в Эдеме» (Winter in Eden, 1987). Произведения Гаррисона неизменно отмечены гуманистической, ангирасистской и антимилитаристской направленностью, сюжетной изобретательностью. На русском языке вышел сборник произведений Гаррисона «Тренировочный полет» (1970), куда включена повесть «Кино и машина времени» (в русском переводе - «Фантастическая сага»), повесть «Неукротимая планета» (1-я часть трилогии «Мир смерти»); кроме того, в периодике и сборниках опубликовано свыше двух десятков рассказов Гаррисона. Он один из организаторов Всемирной ассоциации писателей-фантастов, вице-президент и член исполкома этой организации. Писатель считает, что научная фантастика в наши дни - важное средство укрепления отношений между государствами с различным политическим устройством. Г. Гаррисон - участник Международной встречи писателей-фантастов в Москве в сентябре 1987 г.

Джоунз, Раймонд (Jones, Raymond F.), род. в 1915 г., - прозаик. Первый НФ рассказ опубликован в 1941 г. Автор фантастических романов «Возрождение» (Renaissance, 1951), «Остров под названием Земля» (This Island Earth, 1952), «Река и мечта» (The River and the Dream, 1977) и др. Рассказ «Уровень шума» (Noise Level, 1952) считается лучшим произведением писателя.

Керш, Джеральд (Kersh, Gerald), 1911-1968, - прозаик. Печататься начал с середины 30-х годов. Автор многочисленных сборников рассказов, в основном реалистических. НФ рассказы собраны в сборниках «Отвратительная кукла и другие рассказы» (The Horrible Dummy and Other Stories, 1944), «Ни человек, ни собака» (Neither Man, Nor Dog, 1946), «Чудовище из Брайтона» (The Brighton Monster, 1953), «Уродливый лик любви» (The Ugly Face of Love, 1960).

Киз, Дэниел (Keyes, Daniel), род. в 1927 г., - прозаик. Первый НФ рассказ напечатал в 1952 г. Широкую известность ему принес рассказ «Цветы для Элджернона» (Flowers for Algernon, 1959), награжденный премией «Хьюго». Киз использовал рассказ как основу для одноименного романа, награжденного премией «Небьюла» (1966), и фильма «Чарли» (Charly, 1968). Известен также роман Киза «Прикосновение» (The Touch, 1968). Глубоко человечный, гуманистический рассказ «Цветы для Элджернона», не раз выходивший на русском языке, - одно из наиболее ярких произведений англоязычной фантастики.

Лe Гуин, Урсула (Le Guin, Ursula Kroeber), род. в 1929 г., - прозаик, поэт, кинодраматург, критик. Первый же опубликованный НФ рассказ Ле Гуин «Апрель в Париже» (April in Paris, 1962) привлек внимание любителей фантастики. НФ повести и романы «Мир Роканнона» (Rocannon’s World, 1966), «Планета изгнания» (Planet of Exile, 1966), «Небесный порядок» (The Lathe of Heaven, 1971), «Город иллюзий» (City of Illusions, 1967), «Левая рука тьмы» (The Left Hand of Darkness, 1969, премии «Хьюго» и «Небьюла»), «Обездоленные» (The Dispossed, 1974, премии «Хьюго» и «Небьюла»), «Слово для «леса» и «мира» одно» (The Word for World is Forest, 1976, премия «Хьюго») относятся к т. н. «хейнскому циклу», в котором писательница разрабатывает различные варианты «галактической истории человечества». Основная часть творчества Ле Гуин - научная фантастика и литературная сказка - «фэнтези». К последней относится трилогия «Волшебник Земноморья» (Wizard of Earthsea, 1968), «Гробницы Атуана» (The Tombs of Atuan, 1971), «Самый дальний берег» (The Farthest Shore, 1972). Ле Гуин - восьмикратный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла», трехкратный лауреат премии «Юпитер», награждена премией «Гэндальфа» и несколькими национальными литературными премиями. Книгам Ле Гуин присущи масштабность социального мышления, стремление обращаться к самым сложным проблемам современной социальной действительности, высокое литературное мастерство. На русском языке выходил авторский сборник У. Лe Гуин «Планета изгнания» (1980), куда вошла одноименная повесть, а также повесть «Слово для «леса» и «мира» одно» и рассказы; кроме того, рассказы публиковались в периодике и сборниках.

Макконнелл, Джеймс (McConnell, James) - ученый-психолог, автор работ в области экспериментальной психологии. На русский язык переводился только рассказ «Теория обучения» в сборнике научно-фантастических произведений ученых «Пиршество демонов» (1968).

Пол, Фредерик (Pohl, Frederick), род. в 1919 г., - прозаик. Первым опубликованным НФ произведением Пола было стихотворение «Элегия, посвященная Луне - мертвой планете» (Elegy to a Dead Planet: Luna, 1937). Пол длительное время редактировал НФ журналы (возглавляемый им в 60-е годы журнал «Если…» был трижды награжден премией «Хьюго»). Пол долго работал в соавторстве с Сирилом Корнблатом (Kombluth, Cyril); ими написано много произведений, получивших широкую известность, в частности роман «Торговцы космосом» (The Space Merchants, 1953), рассказ «Встреча» (The Meeting, 1973, премия «Хьюго»). Работая один, Пол написал свыше десятка романов: «Невольничий корабль» (Slave Ship, 1957), «Время тихони» (The Age of the Pussyfoot, 1969), «Плюс еще человек» (Man Plus, 1976, премия «Небьюла»), «Врата» (Gateway, 1979), «Мир Мидаса» (Midas World, 1983) и выпустил свыше двух десятков сборников рассказов, среди которых выделяются «Семижды завтра» (Tomorrow Times Seven, 1959), «Отвратительный землянин» (The Abominable Earthman, 1963). Пол - один из создателей и руководителей Всемирной ассоциации писателей-фантастов, выступает за укрепление добрососедских отношений между странами с различным политическим устройством. В сентябре 1987 г. Пол, приехав на Международную встречу писателей-фантастов в Москву, привез с собой реалистический роман о Чернобыле, проникнутый убежденностью в необходимости борьбы за мир, против атомной опасности. Кроме романа «Торговцы космосом» (рус. пер. «Операция «Венера»), на русский язык переведено несколько рассказов Пола, написанных им как единолично, так и в соавторстве с С. Корнблатом.

Саймак, Клиффорд (Simak, Clifford Donald), род. в 1904 г., - прозаик, публицист. Первый НФ рассказ опубликовал в 1931 г. Широкую известность Саймаку принес роман «Город» (City, 1952 Международная премия за лучшее произведение в жанре «фэнтези»). Наиболее продуктивным для Саймака стал период конца 50-60-х годов, когда он написал свои лучшие произведения: романы «Время - самая простая вещь» (Time is the Simplest Thing, 1961), «Почти как люди» (They Walked Like Men, 1962), «Пересадочная станция» (Way Station, 1963, премия «Хьюго»), «Все живое» (All Flesh is Grass, 1965), «Зачем звать их обратно с небес?» (Why Call Them Back from Heaven, 1967), «Заповедник гоблинов» (The Goblin Reservation, 1968), наиболее значительные рассказы. Среди произведений последнего времени выделяются романы «Планета Шекспира» (Shakespeare's Planet, 1976), «Звездное наследство» (A Heritage of Stars, 1977), «Путь вечности» (Highway of Eternity, 1986). Саймак - неоднократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла», международных и национальных литературных наград. Основная тема творчества Саймака - контакт с представителями инопланетных цивилизаций. Эту тему Саймак решает неизменно с гуманистических позиций, утверждая идею необходимости единения всех разумных существ во Вселенной. Основные книги Саймака на русском языке: Сделай сам. Рассказы (1967); Прелесть. Рассказы (1967); Все живое. Роман (1968); Почти как люди. Роман, рассказы (1970); Заповедник гоблинов. Роман (1972); Город. Роман (1974); Миры Клиффорда Саймака. Повести и рассказы (1978); Кольцо вокруг Солнца. Роман, рассказы (1982).

Силверберг, Роберт (Silverberg, Robert), род. в 1935 г., - прозаик. Первый НФ рассказ опубликовал в 1954 г. Один из самых продуктивных американских фантастов, его перу принадлежит около ста книг фантастической прозы (романы, повести, сборники рассказов) и семьдесят с лишним научно-популярных книг. В 1956 г. Силверберг был награжден премией «Хьюго» как «наиболее перспективный молодой автор»; с тех пор он неоднократно становился лауреатом премий «Хьюго» и «Небьюла», премий «Юпитер» и «Аполлон». Наиболее значительные произведения Силверберга - романы «Тернии» (Thoms, 1967), «Мир внутри» (World Inside, 1971), «Замок владыки Валентайна» (Lord Valentine's Castle, 1979), «Летопись Маджипура» (Majipoor Chronicles, 1982), «Бедный Том» (Tom О'Bedlam, 1985), «Звезда цыган» (Star of Gypsies, 1987). Наиболее сильно творческая индивидуальность Силверберга проявляется в его новеллистике. Рассказы писателя, отмеченные оригинальностью НФ идеи, гуманистическим пафосом, социально-критической направленностью, неоднократно переводились на русский язык. В издательстве «Мир» готовится первый сборник рассказов Силверберга.

Старджон, Теодор (Sturgeon, Theodore, псевдоним Эдварда Гамильтона Уолдо - Waldo, Edward Hamilton), род. в 1918 г., - прозаик. Первый НФ рассказ опубликован в 1939 г. Автор большого числа романов и сборников рассказов, среди которых выделяются «Мыслящие драгоценности» (Dreaming Jewels, 1950), «Больше, чем человек» (More Than Human, 1953, Международная премия за лучшее произведение в жанре «фэнтези»), «Венера плюс X» (Venus Plus X, 1960), «Старджон на орбите» (Sturgeon in Orbit, 1964), «Звездное сияние» (Starshine, 1966). Старджон - неоднократный лауреат премий «Хьюго» и «Небьюла». Писатель является приверженцем романтического направления в фантастике, его произведениям, острым, динамичным, неизменно присуща лирическая, гуманистическая окраска. На русский язык переведено свыше десяти рассказов Старджона.

Тенн, Уильям (Tenn, William, псевдоним Филиппа Класса - Klass, Philip), род. в 1920 г., - прозаик. Первый НФ рассказ напечатал в 1946 г. Писатель является приверженцем малой прозаической формы. Наиболее известны сборники рассказов «Человеческая точка зрения» (The Human Angle, 1956), «Сущность человека» (The Square Root of Man, 1968), «Деревянная звезда» (The Wooden Star, 1968). Яркость воображения Тенна, соединенна с высоким литературным мастерством и социальной зоркостью к негативным явлениям в западной действительности, позволила писателю занять видное место в первом ряду мастеров современного американского НФ рассказа. На русском языке выходил сборник рассказов У. Тенна и Ф. Брауна «Звездная карусель» (1974).

Уайл, П. Дж. (Wyal, P. J.) - прозаик, выступает преимущественно в жанре НФ рассказа. На русский язык переводится впервые.

Шекли, Роберт (Sheckley, Robert), род. в 1928 г., - прозаик, сценарист. Первый НФ рассказ опубликован в 1952 г. Автор многочисленных сборников рассказов, среди которых выделяются «Не тронуто рукой человека» (Untouched by Human Hands, 1954), «Гражданин в космосе» (Citizen in Space, 1955), «Паломничество на Землю» (Pilgrimage to Earth, 1960), «Идеи не ограничены» (Notions: Unlimited, 1960), «Ловушка для людей» (The People Trap, 1968), «Робот, похожий на меня» (The Robot Who Looked Like Me, 1978), а также большого числа повестей и романов: «Статическая цивилизация» (The Status Civilization, 1960), «Путешествие в послезавтра» (Journey Beyond Tomorrow, 1963), «Обмен разумов» (Mindswap, 1966), «Пространство чудес» (Dimension of Miracles, 1968), «Варианты выбора» (Options, 1975), «Главная жертва» (Victim Prime, 1987) и др. Некоторые произведения Шекли экранизированы, наиболее известен фильм «Десятая жертва» (La Decima Vittima, 1965), поставленный по рассказу «Седьмая жертва» (The Seventh Victim, 1953), с Марчелло Мастроянни в главной роли. Шекли - лауреат премии «Юпитер», один из самых значительных новеллистов в американской фантастике. Сюжетная изобретательность, юмор, точность социальных характеристик напоминают творческую манеру О’Генри. Книги Шекли на русском языке: Паломничество на Землю. Рассказы (1966), Миры Роберта Шекли. Рассказы (1984).

Шерред, Томас (Sherred, Thomas L.), род. в 1915 г., - прозаик. Дебютировал в фантастике рассказом «Попытка» (Е for Effort, 1947), который до сих пор считается его лучшим произведением. Автор романа «Чужой остров» (Alien Island, 1970) и сборника рассказов «Непосредственно от первого лица» (First Person, Peculiar, 1972).

фантастика, Роберт Шекли, Рэй Бредбери, Урсула Ле Гуин, Клиффорд Саймак, Айзек Азимов, Гарри Гаррисон

Previous post Next post
Up