Моя библиотека фантастики. Часть 145. Нежданно-негаданно. 1973 год

Dec 06, 2022 08:46


Нежданно-негаданно. М.: Мир, 1973 г. Серия: Зарубежная фантастика. Сборник юмористических рассказов. Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. Урманче.







Содержание:

Еремей Парнов. Сюрприз для Себастьяна Сюша (предисловие), стр. 5-12. Вступительная статья к сборнику юмористической фантастики, также написанная шутливым тоном. Автор предисловия представляет рассказы, вошедшие в сборник, старательно доказывая, что только женщина достойна быть героем фантастического произведения.

Роберт Шекли. Человек по Платону (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 13-30. Как робот своей логичностью едва не довёл человека до смерти.

Джон Эзертон. Нежданно-негаданно (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 31-35. Рассказ 1959 года. Одна из величайших проблем человечества - куда девать мусор? Гениальное изобретение - Чудо-Мельница позволяет ликвидировать любые материалы, не выделяя при этом никаких твердых, жидких или газообразных отходов. А все-таки, куда же девается мусор из Чудо-Мельницы на самом деле?

Гюнтер Браун, Иоганна Браун. Логическая машина (рассказ, перевод Е. Факторовича), стр. 36-41. Машина, засоренная идеалами.

Айзек Азимов. Мой сын - физик (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 42-46. Идеальный способ связи - непрерывные разговоры с обеих сторон.

Величка Настрадинова. Возвращение Одиссея (рассказ, перевод И. Мартынова), стр. 47-57. Космические приключения Одиссея.

Уильям Сэндерс. Договор (рассказ, перевод А. Иорданского), стр. 58-76. Как астроном дьявола перехитрил.

Дэнни Плектей. Не нашей работы (рассказ, перевод Н. Галь), стр. 77-81. Встреча с кораблём Создателя.

Жан-Мишель Ферре (1939-2006). Скучная жизнь Себастьяна Сюша (рассказ, перевод А. Григорьева), стр. 82-85. Рассказ 1965 года. Очень скучно Себастьяну Сюшу в его роскошной квартире на восемьдесят восьмом этаже. Не веселят его ни сладостные мелодии хрустальных колонн и фонтанов, ни канопская амброзия, ни изысканные блюда, протянутые ему роботом-кулинаром... Не развлекают его ни встреченные на улицах большого города инопланетяне, ни капитаны космического Флота, ни Принцы дружественных созвездий, путешественники во времени, ни сказочные герои... Есть только одно место, где исчезает его скука. В будущем лишь фантастика останется нескучной.

Его ждут книги Брэдбери и Кларка, Саймака и Хайнлайна, Тенна и Кэмпа, Азимова и Андерсона, Лейнстера и Лейбера, Найта и Янга, Блиша и Шекли, Гаррисона, Шмица и Вейнбаума, Мейтсона и Диксона, Пайпера и Купера… и многих-многих других.

Хол Дрейпер. ЗПС НЙД В ББЛТК (рассказ, перевод И. Почиталина), стр. 86-95. К чему приведёт рост информации.

Роберт Абернати. Отпрыск (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 96-104. Эпизод из жизни актиний.

Синити Хоси. Цирк в космосе (рассказ, перевод З. Рахима), стр. 105-107. Цирковой космолёт попадает на планету собак.

Айзек Азимов. Здесь нет никого, кроме... (рассказ, перевод Р. Рыбаковой), стр. 108-124. О взбунтовавшейся ЭВМ и её обуздании.

Станислав Лем. Бутерброд (киносценарий, перевод Д. Брускина), стр. 125-145. Проблема замены человеческих органов на новые.

Алан Нельсон. Мыльная опера (рассказ, перевод Я. Берлина), стр. 146-161. История малоудачного изобретения.

Бертрам Чендлер. Половина пары (рассказ, перевод М. Гордона), стр. 162-166. Семейная ссора в космосе.

Адам Яромин. Вэля и мой компьютер (рассказ, перевод Е. Вайсброта), стр. 167-173. Любовь неподвластна компьютерам.

Роусл Браун. Приключения древнего рецепта (рассказ, перевод Ю. Эстрина), стр. 174-192. Скифский рецепт выращивания волос.

Адольфо Бьой Касарес. Встреча (рассказ, перевод Р. Рыбкина), стр. 193-202. Любимая найдёт своего любимого везде.

Джек Водхемс. Не тот кролик (рассказ, перевод И. Гуровой), стр. 203-226. Проблема столкновения землян с другой формой жизни.

Г.Б. Файф. Хорошо смазанная машина (рассказ, перевод К. Косцинского), стр. 227-246. Как сердитый робот соединил двух влюблённых.

Источники (справочники), стр. 247-247.

R.Sheckley. 'Cruel Equations', из сб. R.Sheckley 'Can You Feel Anything wlien I Do This'.

Atherton, 'Waste Not, Want Not' из сб. 'The Playboy Book of Science Fiction and Fantasy', 1965.

G. and I.Braun, 'Die Logikmaschine' из сб. 'Die Hase des Neandertalers', Berl., 1969.

I.Asimov, 'My Son, the Physicist', из. сб. 'Nightfall and Other Stories', N.Y. 1969.

В.Настрадинова, 'Одисей се завръща', из журн. 'Космос'. 1971, № 10.

W.P.Sanders, 'Pact', из сб. 'Flowers for Algernon and Other Stories', ed. by R. Mills, N.Y., 1958.

D.Plachta, 'Alien Artifact', из сб. 'Worlds of Science Fiction IF', Sept. 1965.

J.-M.Ferrer, 'La vie terne de Sebastien Suche', из журн. 'Fiction', № 145.

H.Draper, 'Ms tnd in a Ibry', из сб. '17 X Infinity Great Science Fiction', ed. by Gr.Conklin.

R.Abernety, 'Junior', из сб. 'SF The Best of the Best' ed. by J.Merril, 1967.

С.Хоси, 'Утю но сакас' из кн. 'Синкасита сарутати', 1968.

I.Asimov, 'Nobody Here but…', из сб. 'Nightfall and Other Stories', N.Y., 1969.

St.Lem, 'Przekladaniec', из сб. St.Lem. 'Bezsennosc', Krakow, 1971.

A.Nelson, 'Soap Opera', на сб. 'Thirteen Great Stories' ed. by Gr.Conklin.

B.Chandler, 'The Half of the Pair', из сб. 'Penguin Science Fiction' ed. by B.Aldiss, 1964.

A.Jaromin, 'Vela i moj komputer', из журн. 'Mlody Technik', 1970, № 10.

D.G.Brown, 'Hair-Raising Adventure' из сб. 'Star Science Fiction', 1965.

A.Bioy Casares, 'Una puerta se abre', из журн. 'Revista de Occidente', Madr., 1971, mayo.

I.Wodhams, 'Wrong Habbit', из журн. 'Analog', March 1970.

G.B.Fife, 'Well Oiled Machine', из сб. 'Science Fiction Carnival', Bantam Books, N.Y., 1957.



фантастика, Зарубежная фантастика, Роберт Шекли, Айзек Азимов, Станислав Лем

Previous post Next post
Up