(no subject)

Feb 06, 2013 18:50

мне все больше наше время напоминает смутные 20-е прошлого века, с их вычурностью, громозкостью названий, странными революционными реверансами и пр.
Сейчас у нас нет просто школ, щкола с номером берется в кавычки как имя собственное и предваряется сложным административным определением, сокращаемым в неудобоваримую абривиатуру. То же самое с музеями, они теперь МБУК, МГУК, ГКБУК или еще заковыристее.
Но если бы эти канцеляризмы были только в названиях! Они уже всюду в повседневной речи. Уже не пишут, что на Гайве отключат электроэнергию для плановых работ, нет
будет производиться временное прекращение подачи электроэнергии
Во как! Производиться прекращение подачи - процесс процесса процесса. Я понимаю "производство подачи" и "прекращение подачи", но "производство прекращения" уже за рамками понимания. Так производство или прекращение? В русском языке это не только разные слова, но и противоположные смыслы.

абсурд

Previous post Next post
Up