Атлант вывихнул плечо

Apr 09, 2012 11:40

Главное произведение советско-американской писательницы Алисы Зиновьевны Розенбаум - настоящий производственный роман в духе социалистического реализма. Не "Цемент" Фёдора Гладкова, конечно, но все признаки налицо: есть действительность в её революционном развитии (рабочее название романа - "Забастовка"), есть производство, заводы и фабрики, есть борьба классов и борьба за производительность труда. Несомненная заслуга автора в том, что она познакомила американцев с этим жанром. И американцы оказались очень ей благодарны: писательницу чтут по сей день и массы, и влиятельные люди.

Несмотря на то, что в романе сильны элементы и научной фантастики (новый сплав металла, новый двигатель, новое ультразвуковое оружие), и утопии (поселение в долине), он очень реалистичен. Правда, не в плане характеров: тут как раз всё плакатно до карикатурности, а экскурсы в мужскую психологию вообще заставляют рыдать. Зато описание некоторых социальных процессов так и просит аналогий c современностью. Движущая сила сюжета уход выдающихся личностей от быдла, которое их не ценит, хотя беспардонно пользуется их достоинствами. Быдло, оставленное частными предпринимателями на произвол судьбы, не в состоянии управиться со сложной индустриальной системой, и она в буквальном смысле рушится, главным образом посредством всевозможных аварий. Поезда перестают ходить, заводы перестают выпускать продукцию и так далее. В этой связи, как ни странно, немедленно вспоминаются многочисленные аварии и разрушение всей системы после падения коммунизма в нашей стране. Правда, в этом случае вроде как всё было наоборот: крепкие хозяйственники и эффективные менеджеры вернулись к быдлу на условиях свободы для себя. Однако эффект почему-то получился обратный. Совпадение романных событий с этой частью нашей историей иногда просто поражает. Там есть своя аналогия и с Цапками, и с академиком Сахаровым (доктор Стэдлер), и даже со Сколково - некий государственный научный институт, куда собрали остатки не успевших сбежать учёных.

В чём же причина такой странности? А в том, что в обоих случаях речь идёт не столько о социальных процессах, сколько об антропологических. Вдруг вымывается наиболее способная часть населения, и всё приходит в негодность. Конечно, у этого могут быть и социальные причины, только интерпретация Алисы Зиновьевны подходит далеко не ко всем случаям. По её версии, всё дело в эгоизме: выдающиеся люди движимы эгоизмом, а когда окружающие ("грабители") требуют от них альтруизма, это лишь ущемляет их активность. На этом и построен основной конфликт романа: сторонники крайнего эгоизма, оцениваемого строго положительно, против гнусных адептов альтруизма. В романе даже есть образ Робина Гуда наоборот: разбойник, который отнимает у бедных, чтобы отдать богатым. Строго в соответствии с ленинской максимой "грабь награбленное".

Проблема, однако, в том, что противоборствующие стороны в романе перепутаны. Те, кто декларирует жизнь ради себя, на деле живут ради других, а те, кто декларирует жизнь ради других, на деле живут как раз ради себя. Лицемерные чиновники, проповедующие никому непонятное всеобщее благо, и есть настоящие эгоисты. Предприниматели же настолько пекутся о коллективном благосостоянии, что аж готовы пожертвовать собой. Их лидер даже терпит пытки, вместо того чтобы всех с чистой душой сдать. А сцена, когда один из персонажей, по прозвищу Кормилица, перешедший от плохих на сторону хороших, едва не погибает, пытаясь отстоять социалистическую собственность частное предприятие от вредителей, до боли напоминает советские фильмы тридцатых годов.

Но есть и отличие от этих фильмов: если советские авторы не облегчали хорошим жизнь, лишая плохих идеологии, то Алиса Зиновьевна так делает. У плохих нет никаких внятных идей. Поэтому они так нерешительны и ничего не могут поделать с саботажниками, даже когда те открыто насмехаются над властями. Таким образом автор как бы демонстрирует, что нельзя заставить быть выдающимся организатором: им можно стать только в условиях полной свободы. Рассказала бы она об этом товарищу Сталину. "Не можете или не хотите?"

Коммунисты в романе отсутствуют, они лишь однажды упоминаются в связи с возникновением "народных республик" в Западной Европе. Эта линия отображает реальные исторические события - приход социалистов к власти после Второй мировой войны. Правда, есть комичный образ Мамочки, некой безумной деятельницы, которая хочет перевернуть сельское хозяйство, повсюду засеяв сою. Очевидная карикатура на Хрущёва, который только-только начал свою кукурузную кампанию. Кроме того, на одном заводе проводят коммунистический эксперимент, внедряя принцип "от каждого по способности, каждому по потребности". Внедряют, минуя стадию "каждому по труду" и игнорируя необходимость воспитания нового человека (очень характерная вещь для автора). Эксперимент автор объявляет сатанинским, а всех его участников проклятыми, так что их больше никуда не берут на работу. И ещё Алиса Зиновьевна, как Ленин, ненавидит страдание и выражает эту ненависть практически ленинскими словами.

Тема страданий, кстати, открывает неожиданный ракурс: у автора "Атланта..." прорываются садистские нотки. Самый яркий момент - гибель поезда, все пассажиры которого, включая женщин и детей, заслужили свою гибель, будучи сторонниками альтруистической системы. Отец главной героини и её кумир, создатель железнодорожной компании Нат Таггерт, воспевается в том числе за то, что собственноручно застрелил какого-то чиновника, пытавшегося вымогать у него взятку. Наконец, выдающийся композитор Ричард Халлей вдруг оборачивается ожившим Сальери, который обосновывает никчёмность всяких моцартов с позиций объективизма (это философия собственного сочинения Алисы Зиновьевны).

Всё это, однако, мелочи. Главная загвоздка выявляется, когда речь заходит о собственно антропологии. Ещё раз зафиксируем, что главный конфликт романа между великими эгоистами и (псевдо)альтруистическим быдлом. Без великих эгоистов у быдла ничего не получается. А вот откуда эти великие люди появляются? Ниоткуда. У автора нет ответа на этот вопрос. Среди героев, наряду с самовыдвиженцами, о чьих корнях ничего неизвестно, есть двое потомственных предпринимателей. Однако объяснить их достоинства семейным воспитанием нельзя. У героини есть брат, полное ничтожество, один из главных плохих. У одного выдающегося безродного самовыдвиженца тоже есть брат, такое же ничтожество, да ещё жуткая нахлебница-мать, которая никогда его не понимала. Ни у кого из них нет детей. И даже если они их родят, непонятно, когда они, поглощённые своими выдающимися делами, будут их воспитывать. Сразу вспоминаются жалобы нынешних американцев на то, что их дети оказываются ближе к своим нянькам из Азии или Восточной Европы, чем к собственным родителям. Свобода как таковая выдающихся людей не рождает. Она лишь не мешает их появлению. Тут бы автору задуматься над фабриками по выпуску новых людей. Но первое производство оказывается вне её внимания.

Алиса Зиновьевна не понимает, какая именно идея породила так восхитившее её общество. Он верит в человека и считает его невинным. Кальвинизм с его культом вины она гневно отвергает как альтруистическое упадничество. И при этом большинство людей каким-то чудом оказываются у неё тем самым проклятым быдлом, которое ни на что не способно. Как же это так получается? Если человек сам по себе хорош, откуда всё это берётся? Если человек от природы прекрасен, то почему великие люди такая редкость? Почему веками жалкие могли эксплуатировать великих? Как и большинство философствующих беллетристов и журналистов, Алиса Зиновьевна даже не ставит подобные вопросы к собственной теории.

Но, несмотря на всё это, книга интересная, хотя бы потому, что она не "просто так", а с идеей. Причём идея эта и правда господствует в наши дни. И даже если она вам не нравится, её выражение становится ещё более любопытным. Как иначе вы будете с ней бороться?

image Click to view



PS. На всякий случай, если кто вдруг не понял: речь шла о романе Айн Рэнд "Атлант расправил плечи" (1957).

литература, сравнительная этология, философия хозяйства

Previous post Next post
Up