Вячеслав Черновол о Федерализации

Jan 25, 2015 18:39

Очень давно на сумщину в рамках предвыборной агитации перед президентскими выборами 1999 года приехал тогда кандидат в президенты Украины Вячеслав Черновол (икона националистов). Вот что он тогда говорил (укр.):

image Click to view

Как видим предельно четко и ясно. ФЕДЕРАЛИЗАЦИЯ УКРАИНЫ. ВСЕ ГОВОРИЛИ. Никто не послушал. Получили войну. Может ВСЕМ ПОРА ОДУМАТЬСЯ ( Read more... )

Н, федерализация.

Leave a comment

ext_2609058 January 25 2015, 15:47:48 UTC
а насколько сильно тот язык на котором он говорил (суржик?) отличается от "державной мовы" ?

Reply

innushic January 25 2015, 15:53:57 UTC
прослушала с минуту и спрашиваю - почему Вы решили, что это суржик? он говорит хорошо
на "черте что и сбоку бантик" больше похож сегодняшний украинский язык с его неологизмами

Reply

ext_2609058 January 25 2015, 15:59:30 UTC
потому что я понимаю что он говорит , то как говорят сейчас на укртв я не понимаю

Reply

podmaskoykr January 25 2015, 16:07:48 UTC
+1
Примерно на таком языке, как этот Черновол, сейчас говорит Ляшко. Похоже, это киево-полтавский диалект, ранее бывший официальным. То, как сейчас говорят на укроТВ - отличается значительно (на слух, по крайне).

Reply

zloivinni January 25 2015, 16:20:01 UTC
Кстати да))) Я то же понимаю что Ляшко и Черновол говорит, а вот Фарион уже не понимаю, а суржик вообще понимаю не задумываясь.

Reply

Сейчас очень много пришло в язык alicaalisa January 25 2015, 16:47:41 UTC
из Западной Украины.А там - много польских слов.И акцент на Западе.В центре и востоке этого нет. Вообще , настоящий укрязык - в сёлах Полтавской, Черкасской, Черниговской обл.Но, благодаря ТВ и новому обучению, идет ополячивание.

Reply

Re: Сейчас очень много пришло в язык zloivinni January 25 2015, 16:55:14 UTC
Да, спасибо). В том то и дело, что украинцам за 20 лет натянули на уши, что эталон Украинства это Галичина и они в это поверили, хотя это абсолютно не соответствует действительности.

Reply

innushic January 26 2015, 06:42:54 UTC
potomu i ponimajete, shto eto normalnyj ukrainskij jazyk, ich noneshnij ja tozhe ne ponimaju, hotia dlia menia imenno ukrajinskij rodnoj

Reply

suvorov_crimea January 29 2015, 14:57:55 UTC
"Державна мова" постоянно меняется, главным образом за счет неологизмов "лишь бы не по-русски звучало".
Кстати, в ролике есть минимум одна ошибка: сейчас неправильно говорить "як вы вiдноситесь до...", надо говорить "як ви ставитесь до...".

Reply


Leave a comment

Up