Сегодня завершается приём произведений на конкурс гимна Иркутска. Шедевров, если комиссия не врет, набралось больше двадцати. И вот один из них. Автор - депутат гордумы Геннадий Русских. Ради того, чтобы донести до народа свое творение, он совершил чиновничий подвиг - вышел из экспертной комиссии! Выйдет ли он из состава думы, когда она будет принимать гимн Иркутска - вот в чем вопрос?!
Текст записан мной со слов исполнителей, потому могут быть ошибки. Но что поделаешь - песня ушла в народ и так запомнилась!
Иркутск прославился в веках первопроходцами.
В тайге ангарской возвели они острог.
И приросла Россия братскими народами
И путь великий лег к Байкалу на восток.
Автор политкорректен. По рифме - конечно, звучит братскими народцами. Исторически в Сибири народцами называли местное население. А «братский народец» собственно послужил русскому наименованию одного из них - бурят! Но в современном политкорректном мире попробуй назови бурят «народцем» - рога пообшибают да еще и - глядишь - из состава России выйдут! Но рифма-то напрашивается, торчит!
Собственно, первопроходцы, что возвели Иркутский острог мало чем прославились. Был себе небольшой острожек на границе Илимского воеводства. Иркутск прославился первопроходцами гораздо позже, когда путь великий пошел «с Байкала на восток», а вовсе не к Байкалу! Что это такое? А за Байкалом у нас что? Великий Китай уже начинается? Непростительная для автора геополитическая ошибка, я считаю! Или непонимание истории города, поскольку Иркутск стал центром-то только благодаря великому тракту на восток за Байкал, а не к Байкалу!
Славься, славься Иркутск Ангарой рекой,
В синеве величаво сияя,
Деревянной резьбой,
Доблестью трудовой,
Стольный град приангарского края!
Люблю я поэтов! У одних «Ангара синеет как небо», у других - Иркутск сияет в синеве. Только в какой синеве? Ангары - но она не синяя! В небе - но это уже надо фантазией обладать! Я уж не говорю о грамматической небрежности...
В припеве гимна обычно говорят, чем надо гордиться. Русских дает четкую формулу для Иркутска: «Ангара, деревянная резьба, трудовая доблесть»! Почти что «Православие, самодержавие народность»!
Иркутск - частица дорого нам Отечества.
Мы вместе в радости и в тяжкую пору.
Мы сохранили мир во имя человечества
И всей Россией покорили Ангару.
Не было, не было доселе более тяжкой поры для любезного нам Отечества, нежели покорение Ангары! Коварная речища угрожала миру (не иначе пыталась затопить его весь!) но мы ее покорили всей Россией и «сохранили мир во имя человечества»! Исполнители рассказывают, что в первоначальном варианте третья строчка звучала как «Мы сохранили мир, cпасли страну от нечисти». Какую нечисть, кроме тайменей и хариузов, нашел автор в Ангаре мне не ведомо!
И, кстати, по-русски говорится «в тяжкую пору» и только так. А вот по-Русских - в тяжкую пору...
Припев:
Вся наша жизнь с тобой - иркутская история!
Родному городу останемся верны,
Мы сохраним все то, что предки нам построили,
И впишем наши строки в летопись страны!
Автор переслушал
Александра Маршала или начитался
Алексея Арбузова. Хотя скорее все же Маршала. Ведь это у него иркутская история -
«Исток величественных рек,
Таёжной просеки разбег...
Просторов песенная ширь,
Святая русская Сибирь!»
Незавидная участь у Иркутска, если мы будем сохранять все то, что предки нам построили! Они ж нам не только храмы, но и тюрьмы с каторгой устанавливали и Тайшетлаг отсюда недалеко стоит и БЦБК - куда уж ближе!
А теперь - серьёзно. Русских - плохой поэт. Он не умеет красиво и лаконично умешать смысл в стихотворные строки, от этого слов в строке слишком много, а выражают они слишком мало! Но, к сожалению, в этом произведении есть одна существенно важная черта, которую я не увидел ни в одном претенденте на гимн, которые попадали мне в руки. В нем есть идеология! В синеве сияют кресты церквей. Русский народ освободил страну от нечисти, и именно от нее, никакого гуманизма! Местное население до сих пор - народец, а не народ! Мне эта идеология противна и не дай Бог этот текст станет гимном моего города!