(Untitled)

Mar 26, 2015 20:55

В полусне, проваливаясь все глубже в бездну своих заблуждений, погружаясь в собственное несовершенство - и отчаянно пытаясь выбраться, выкарабкаться... Понимаю, что у тверди, держащей меня и тысячи тысяч таких же нуждающихся, есть лицо и имя, и слова, что мы слышим, что пробуждают и оживляют нас, - они пропеваются на санскрите. На том самом языке, ( Read more... )

ведьмобудни

Leave a comment

Comments 7

supersecretar March 26 2015, 18:01:18 UTC
Значит нужен хороший учитель?)

Reply

yunski March 27 2015, 03:31:13 UTC
А у меня есть хороший Учитель...
Язык - частности. Разберемся ) Но если есть что/кого порекомендовать - послушаю с интересом.

Reply

supersecretar March 27 2015, 05:46:22 UTC
К сожалению, порекомендовать никого не могу.
Это просто я так умничаю... )))

Reply


ribiyshenok March 27 2015, 17:42:14 UTC

а я тут на днях, опять же "проваливаясь", на книгу наткнулась. в пыли была, в пещере. там вообще не  могу разобрать ничего...там не совсем даже буквы, знаки как водные, тисненые. и бумага, как ткань. и держать ее надо не как мы обычно читаем. мне, говорят, книжка. читай давай. и руки оттуда лезут - вытащила кого-то - пытается говорить, а ни фига не понятно ж.

Reply

yunski March 27 2015, 18:19:38 UTC
Пусть переводчика с собой приводит )) А что, я прошу переводчика в таких случаях ))))
Не помнишь, что за знаки? Может, узнаю чего... Зря я иероглифы сколько лет ботанила, что ли, вдруг там они.

Reply


ribiyshenok March 27 2015, 18:26:50 UTC

хм, слушай а это вариант. я как-то и не подумала) надо попробовать) а то лопочет что-то, но надо отдать должное - честно пытался, даже пару раз какие-то слова полупроглатывая полупо-русски выдавал.
там сложно их было в принципе разглядеть, ибо не чернилами, а вдавлено-впресованные в бумагу. и не иероглифы вроде. точнее может и иероглифы, но по виду может скорее древнеегипетские.

Reply

yunski March 27 2015, 18:55:48 UTC
Пусть ведет помощника или сам по-русски лопочет )

Reply


Leave a comment

Up