Я уже здесь писала (скорее всего, неоднократно) что жизнь в этой стране позволяет на новом уровне понять героев британского кино и с новой силой им посочувствовать. Я сейчас не про фильмы типа "Великолепной Тамары" или там "Литл Бритн", которые любому здоровому человеку вынесут последние мозги, а про фильмы вполне международно успешные.
Вот, например, я уже много лет фанат Love actually. Я смотрю его каждое католическое рождество со слезами на глазах и тарелкой мороженого. При этом еще пару-тройку лет назад некоторые сюжеты, при всей симпатии к героям, проходили под рубрикой "Их нравы", в частности, сюжет про барышню (Сару?), три года влюбленную в коллегу.
Если вдуматься, то в истории Сары и ее коллеги ничего не понятно. Зачем она сидит и страдает три года подряд, если ему вроде как вся ее любовь не очень и нужна? Год еще туда-сюда, но три? Ой, нет, все же выясняется, что нужна, - но почему он молчал раньше? Ребята регулярно засиживались допоздна в пустом офисе - неужели сложно было сходить хотя бы поужинать и поговорить? Зачем двум взрослым людям демонстративно поддерживать холодно-рабочие отношения, если они друг другу нравятся? Боятся отказа? - Сара еще ладно, она не подозревает о взаимности, но юноша? Юноша в курсе, вся контора в курсе, девушка ему приятна - и чего, спрашивается, страдаем молча?
Итак, прошло три с половиной года, и "их нравы" стали не только "их". У меня есть коллега Саймон, про которого я писала уже пару раз. Он мне довольно сильно нравится чуть ли не с нашей первой встречи - то есть с конца лета. Саймон на шесть лет старше меня, и он совершенно точно ни с кем не встречается. Мы отлично ладим. Мы проводим кучу времени в одном офисе, регулярно ведем разговоры ни о чем и, кажется, я ему вполне симпатична.
А дальше? Дальше не происходит ничего. Он приходит и уходит рано, я прихожу и ухожу поздно. Иногда мы остаемся один на один, но если и говорим, то на очень нейтральные темы. Меня страшно раздражает, когда он берется за спинку моего кресла (часто!), потому что в этот момент мне хочется повернуться и сказать - Саймон, хватит страдать фигней, давай уже целоваться на лестнице, там все равно никто, кроме нас двоих, не ходит (нормальные люди пользуются лифтом).
В моменты печали мне казалось, что мой little crash видят все, а некоторые просто предпочитают не видеть. Казалось до тех пор, пока я не застряла в поезде с нашим общим начальником, с которым мы вполне приятельствуем, и я ему не сказала с грустным видом, что мол вот. Сказала прямее некуда, используя фразу I had a massive crash on S. Начальник на секунду впал в ступор, после чего таким же прямым текстом ответил - "Ну нет, ты это не всерьез. С тобой никогда не понятно, серьезно ты говоришь или нет".
И вот в этот момент я поняла, что Саймон не в курсе. И вся контора не в курсе. И когда я предлагала пошерить такси с вечеринки, он правда думал, что я предлагала пошерить такси. И что ничего не поможет. Сказать про лестницу - не поможет. Даже если вдруг симпатия взаимна - не поможет все равно.
Бедная, бедная Сара. Влюбляться вокруг не в кого, потому что все либо малолетние дети, либо глубоко женаты. Интересующий мужчина громко и на весь кабинет сообщает, что он одинок, пытается защитить тебя от врагов, но уходит на час раньше тебя со словами Good night Sarah - и ни словом больше. И что с этим всем делать - совершенно непонятно. Будем засекать три года.