MEME AGAIN

Nov 26, 2007 12:12


Se qualcuno si fosse impensierito per il tema delle ultime riflessioni, voglio informarvi che ieri il cielo si è spezzato in spicchi turchini, sono andata a fare un giro nella ressa pre natalizia del centro e, nonostante le fattezze serpentine che l’umidità ha conferito ai miei capelli, sono di umore più che sereno.

Mi sono, quindi, impegnata nella compilazione dell’ennesimo meme. I memi sono una piacevole piaga del blog, per lo più idioti (e questo non fa eccezione) ma molto più utili per spiegare se stessi di uno squallido rapporto anagrafico. In un certo senso, certe domande idiote, a cui si cerca di rispondere a bruciapelo, hanno lo stesso effetto di quando si passa distrattamente davanti ad uno specchio e ci si vede diversi da come si pensa.
                                                                             


Trovato sul blog di catsplay e tradotto (anche se so benissimo che tutti i miei lettori sono molto più ferrati di me in materia)

1. You can press a button that will make any one person explode. Who would you blow up
Hai il potere di spingere un bottone che può far esplodere qualunque persona. Chi fai saltare in aria?

No dai, non odio nessuno così tanto. No, forse un paio di persone si ma preferisco vederli vivi …..e inguaiati (Bia, ma questo mica è segno di bontà!E il perdono cristiano? - Ho detto di essere buona? L’Ho forse detto?! Eh si, sono una pecorella smarrita ;p)

2. You can flip a switch that will wipe any band or musical artist out of existence. Who will it be?
Puoi premere un interruttore che può spazzare via qualunque banda o artista musicale. Chi sarebbe?

Come sopra, riesco a tollerrare qualsiasi forma di espressione musicale, perfino la più becera….certo se J Ax sparisse dall’oggi al domain, non credo che ne soffrirei ;D ma giusto per un puro sollievo estetico. ;p

3. Who would you really like to just punch in the face?
A chi vorresti dare un bel cazzotto in piena faccia?

BERLUSCONI! E in mancanza mi accontento di Mastella oppure della Santanchè oppure (fermatela o decima il Parlamento! - E ciò sarebbe male?-)

4. What is your favorite cheese?
Formaggio preferito?

Mozzarella di bufala, Forever! Assolutamente campana, diffidare delle imitazioni! (Bia, questo è campanilismo! XDD)

5. You can only have one kind of sandwich. Every sandwich ingredient known to humankind is at your immediate disposal. What kind of sandwich will you eat?
Puoi avere solo un tipo di panino. Ogni tipo di farcitura conosciuta è a tua immediate disposizione. Che tipo di panino mangeresti?

Posto che il panino mi mette tristezza….salmone affumicato, formaggio cremoso, rucola, pepe e una spruzzata di limone  in un panino ai semi di girasole e cereali (Minghi! Che sciccheria!! - Beh! Potendo scegliere ….;D -)

6. You have the opportunity to sleep with the movie celebrity of your choice. We are talking no-strings-attached sex and it can only happen once. Who is the lucky celebrity of your choice?
Hai l’opportunità di andare a letto con la celebrità cinematografica di tua scelta. Parliamo di sesso senza-strashichi e può succedere solo una volta. Chi è la fortunata celebrità?

BWABWABWABWA! Scusate mi viene da ridere! Vabè do un indizio per i distratti che non avessero mai dato un’occhiata ai miei avatar: inizia per R…..e finisce per ickman. ;)
E sarebbe lungo spiegare perché *_* (Bia, ma può essere tuo padre! - Ehm, mettiamola così: ho un forte complesso edipico…ma è un dettaglio del tutto trascurabile ;p -)

7. You have the opportunity to sleep with the music celebrity of your choice, who will it be?
Hai l’opportunità di andare a letto con la celebrità musicala di tua scelta, chi sarebbe?

Osti, l’unico cantante pop che mi abbia provocato pulsioni in quel senso è parecchio morto (e anche parecchio gay, a dirla tutta). Mmmmm facciamo Sting? (Mizzega! Ma allora è vero che sei gerontofila! - Ehm, si però lui si aiuta con lo yoga, il mantra, il chakra o quel che l’è -)

8. Now that you've slept with two people in a row, you seem to be having an excellent day because you just came across a hundred-dollar bill on the sidewalk. What do you buy?
Dopo aver dormito con due celebrità di seguito, sembra tu debba avere un giorno eccellente perché ti imbatti in una banconota da cento dollari sul marciapiede. Cosa ci compri?

Ma con il cambio Euro/dollaro che abbiamo cosa vuoi comprarci? Giusto un paio di scarpe, ma non di marca. Oppure un paio di quei DVD di grandi cineasti che non mi sono mai comprata perché stracari…oppure taglio la testa al toro e invito un paio di amiche al giappo dove ci spazzoliamo allegramente il centone (menù fissi, naturalmente, non ci potremmo permettere di ordinare à la carte ;p).

9. You just got a free plane ticket to anywhere. You have to depart right now. Where are you gonna go?
Hai appena riceveuto un biglietto aereo gratuito per qualunque destinazione. Devi partire immediatamente. Dove stai per andare?

Lon….no aspetta, a gratis….Tokyo!! E quando me lo posso permettere io un biglietto?

10. An angel appears out of heaven and offers you a lifetime supply of the beverage of your choice. It is?
Un angelo appare dal paradiso e ti offer una fornitura a vita di una bevanda a tua scelta. È ?

Se avevo dubbi sulla nazionalità di questo meme, l’apparizione angelica li ha fugati.
Mmmm io son una che non ama sempre le stesse cose, l’unica bevanda il cui quotidiano uso mi è necessario è il caffè (espresso corto).

11. Rufus appears out of nowhere with a time-traveling phone booth. You can go anywhere in the PAST. Where do you go?
Rufus appare dal nulla con una cabina telefonica macchina del tempo. Puoi andare ovunque nel passato. Dove vai?

Mmmmm ….. Antica Roma, fine della Repubblica…..oppure mi faccio un più rilassante giro nei favolosi ’60 della Swinging London ;) (Per la serie di palo in frasca! XDD)

12. You discover a beautiful island upon which you may build your own society. You make the rules. What is the first rule you put into place?
Scopri una bellissima isola su cui puoi costruire la tua personale società. Tu crei le regole. Qual è la prima che dirami?

Le regole vanno applicate!

13. You have been given the opportunity to create the half-hour TV show of your own design. What is it?
Ti è stata data la possibilità di creare un programma TV di mezzora su tuo progetto. Cos’è?

Sarei tentata di dire uno speciale modello Minoli sul Rickman, ma non credo sarei obiettiva….qualche annetto fa, la Dandini faceva un programma quiz-satirico-educativo incentrato sul cinema. Ecco: una cosa simile sarebbe molto nelle mie corde.

14. What is your favorite curse word?
Qual è il tuo bestemmione preferito.

Un milanesissimo “E la Ma****a”. Anche C****o Santo è ben quotato ma il numero uno è sicuramente “Cristina D’Avena in mutande!”

15. One night you wake up because you heard a noise. You turn on the light to find that you are surrounded by MUMMIES. The mummies aren't really doing anything, what do you do?
Una notte ti svegli perchè hai sentito un rumore. Accendi la luce per scoprire che sei circondato da MUMMIE. Le mummie non stanno facendo nulla di particolare, che fai?

Infarto!

16. Your house is on fire! What do you do?
La tua casa è in fiamme! Che fai?

Mi assicuro che siano usciti tutti.

17. The Angel of Death has descended upon you. Fortunately, the Angel of Death is pretty cool and in a good mood, and it offers you a half-hour to do whatever you want before you bite it. Whatcha gonna do in that half-hour?
L’angelo della morte è disceso su di te. Per fortuna, l’angelo della morte è abbastanza rilassato e di buon umore, e ti offre una mezzora per fare qualunque cosa tu voglia prima del suo bacio. Cosa farai in quella mezz’ora?

Beh, la prima risposta istintiva sarebbe “un’attività ginnica che necessita di un collaboratore, si può compiere in orizzontale, verticale o a fantasia”….si ma negli altri 25 minuti che faccio? Non fumo neanche. E il collaboratore dove lo trovo? L’angelo è anatomicamente inadatto ;pp
Seriamente, cercherei di mettere tutto in ordine e darei istruzioni a chi resta.

18. You accidentally eat some radioactive vegetables. They were good, and whats even cooler is that they endow you with the super-power of your choice! What super-power is it?
Accidentalmente mangi delle verdure radioattive. Erano buone, e quello che è ancora più fantastico ti hanno donato dei super poteri a tua scelta! Quale super potere è?

L’invisibilità! Comodissima e chissà quante cosine interessanti si sentirebbero ;p

19. You can re-live any point of time in your life. The time-span can only be a half-hour, though. What half-hour of your past would you like to experience again?
Puoi rivivere un momento qualunque della tua vita. L’arco temporale può essere solo di mezz’ora, però. Che mezz’ora della tua vita vorresti rivivere ancora?

Primo mitico incontro con Mr Rickman per vedere se mi coglierebbe un nuovo attacco di mutismo ^///^ (Bia, sei proprio una maniaca! - Rickmaniaca, prego. Ci tengo)

20. You can erase any horrible experience from your past. What will it be?
Puoi cancellare qualunque orribile esperienza del tuo passato. Quale sarebbe?

Il cancro di mio padre.

21. You got kicked out of the country for being a time-traveling heathen who sleeps with celebrities and has super-powers. But check this out you can move anywhere. Where are you going?
Sei stato sloggiato dalla nazione perchè sei un viaggiatore del tempo che dorme con le celebrità e ha super poteri. Tolto questo, puoi trasferirti ovunque. Dove vai?

Ho già il biglietto per Londra ;) (Toh, guarda! - No, non per quello! Mi piace la città! -_-)

22. This question still counts, even for those of you who are under age, if you were banned from every bar in the world except one, which one would it be?
Questa domanda vale anche per i minorenni, se fossi bandito da qualunque bar al mondo tranne uno, quale sarebbe?

Non sono un’appassionata di bar, specie quelli trendy. Ma direi il glorioso Bar Frida, mitico ritrovo delle Donnine milanesi. Tra l’altro mi piace molto con quell’ambiente informale, estroso e molto accogliente.

23. Hopefully you didn't mention this in the super-powers question... If you did, then we'll just expound on that. Check it out… Suddenly, you have gained the ability to fly! Whose house are you going to fly to first, and be like "Check it out I can FLY!?"
Sperando che non l’abbia menzionato nella domanda sui super poteri…se l’hai fatto, allora lo approfondiremo. Guarda un po’…. Improvvisamente, hai acquisito l’abilità di volare! A casa di chi hai intenzione di volare per primo e fare tipo “Guarda qua! Posso volare!!”

Boh! Probabilmente farei il giro degli amici più vicini, per tirarmela quel tanto che basta ;)

24. The constant absorption of magical moon beams mixed with the radioactive vegetables you consumed earlier has given you the ability to resurrect the dead famous person of your choice. So which celebrity will you bring back to life?
Il costante assorbimento di raggi di luna magici mischiati con verdure radioattive che hai mangiato prima ti ha dato l’abilità di far risorgere la persona famosa morta a tua scelta. Quindi, quale celebrità riporteresti in vita?
 Ancora fresca di visita alla sua tomba (semplicissima, un loculo disadorno dove è deposta anche la madre), direi Massimo Troisi. Non che fossi una sua fan sfegatata, ma secondo me ha dato e avrebbe dato ancora molto di buono allo spettacolo.

tanto per dire

Previous post Next post
Up