Jul 29, 2014 23:20
наступне: "мама, у ав-ав іменини. ам-ам і боком пити" (в перекладі на загальнодоступну мову це означає, що у пса іменини (очевидно, треба менше разів на день читати книжку про кота потапа і пса бровка, у якого іменини), треба іти їсти і пити, лежачи на боці. я була дуже рада, що у пса свято.
а потім вдень ще виявилося, що "конюн упань" (кавун упав) і мене взагалі порвало. очевидно, дитина вчиться розмовляти зразу по-китайськи :)
балакуча мімі