"...Люди, точнее силы, пришедшие к власти в России после 1917 года, русских и русскую культуру ненавидели, но элементарные задачи колониального управления заставляли их сохранять язык (для оболванивающей пропаганды и коротких приказов), для языка надо было также сохранять языкознание, филологические нормы и, в той или иной степени, литературу. К
(
Read more... )
Comments 58
Reply
И, конечно, я согласна, что современный русский язык оставляет, так сказать, желать...
Но то, что Вы написали, потрясло, другого слова не найти.
Вы сами-то как представляете себе околоток на голове? Ведь это не цитата из Улицкой, а ваш текст "...-красными околотками на головах"? Я ничего не перепутала?
Стыдно ратовать за чистоту речи и тут же перепутать околоток с околышем. В любом другом тексте было бы просто смешно, а тут стыдно, сударыня!
Reply
Reply
А вообще, мне кажется есть зерно истины в мысли, что в современности вместо литературы стали сериалы, они наследники литературы.
Reply
Reply
Reply
Reply
Потом внезапно встречаешь человека, который говорит практически идеально. И выясняется, что это внук эмигрантов ещё довоенного периода.
Reply
Куда там. Секретари вросли в кресла, а ещё у них есть внучки и жучки.
Reply
У меня в школе, например, почти все называли собеседника на вы и до сих пор эту привычку изжить не удаётся. А ещё мы все улицы Москвы называли их настоящими названиями, тем приятнее было, когда советские имена отменили.
Довелось поставить интересный эксперимент.
Мой сын, которому уже 22 года - дислексик. То есть читая, он не видит мгновенно иероглифы слов и предложение, как мы с вами, а вынужден текст разбирать, что лишает процесс чтения его непринуждённой прелести.
Осознав это, мы с раннего детства собрали ему необъятную библиотеку русской классики в виде аудиокниг на всех видах носителей и он это ВСЁ прослушал многократно и впитал, так сказать.
Результатом стало идеальное русское произношение у подростка, выросшего в англо-франкоязычной среде, и такое количество уместных в разговорах цитат, что мне бывает регулярно стыдно за собственное незнание.
Можно внедрять методику в массы 8-)
Reply
Дети - идеальный объект для экспериментов при игре на повышение, «а lа hausse». В Норильске вечно зима, морозы лютые, деться некуда; учась в пятом классе, в книжном я купила учебники для первого курса университета - притащила домой фолиант Тронского, "Историю античной литературы". Потом учебник с птичкой Сирином на матерчатой розовой обложке купила, "Русское устное народное творчество". Потом ещё, ещё... И весь курс замечательно пошел, в мои-то одиннадцать лет. Академические журналы стоили копейки: мама, видя такое дело, подписалась на "Вопросы истории", "Русскую речь" и прочие журналы РАН... Притом, что семья моя - самая простая, сибирский пролетариат.
(Но я, задним числом, алхимического эксперимента над маленьким гомункулюсом в городе-колбе никому не пожелаю. Всё-таки детства лишать не надо.)
Reply
Reply
Leave a comment