Feb 26, 2010 23:52
"Ну, испанский язык не на столько неприличный, каким вы его делаете"
НИ-КО-ГДА
у каждого своё никогда. нельзя сказать про никогда абстрактно.
всегда это никогда к чему-дь относится, ему надо основываться на чём-то, знать про опыт кого-то другого...
когда-то "я никогда не целовалась", когда-то "я никогда не водила машину", когда-то "я никогда не ночевала вне дома",
когда-то "я никогда не рисовала", когда-то ...а потом всё это стало обычным делом, опытом, пройденным этапом.
моё "никогда" не перейдёт моральные нормы и уголовный кодекс. это точно.
но я столкнулась с вопросом: "что я никогда не делала?"
И как-то вопрос повис в воздухе, ведь всё,что я хотела, я тут же делала. открыто, чисто, с готовностью к последствиям.
а если не делаю, то не сильно-то мне это надо.
я вот никогда не прыгала с парашютом.
и как-то мне не хочется, потому что с определённого момента моей жизни я боюсь высоты.
я никогда не пойду смотреть на операцию или ещё что-то со словами резать, кровь, боль, люди.
это противоестественно для меня. не моё совершенно.
И у меня возник вопрос: Что бы вы сделали, если бы вам было позволено перешагнуть через деньги, страхи, статус, возраст, здоровье?
Что бы исчезло из вашего списка "никогда не"?
люди,
вокруг,
мысли вслух