Poem: "Piraan"

Aug 07, 2010 12:07


This poem came out of the August 3, 2010 Poetry Fishbowl.  It was inspired and sponsored by marina_bonomi.  Like " Shadow Staves," this poem touches on my desert, the Whispering Sands -- and this time you get to see the kind of omens written by that literate land.  A couple words of Seshaa vocabulary appear after the poem itself.

Piraan- a Whispering Sands ( Read more... )

seshaa, fantasy, reading, writing, fishbowl, poetry, cyberfunded creativity, poem, waterjewel, romance

Leave a comment

Comments 7

stonetalker August 7 2010, 20:03:48 UTC
Sorry I missed your fish bowl. My pants are not just on fire, they are spontaneously combusting with no sign of extinguishing for the foreseeable future...

Reply

Well... ysabetwordsmith August 7 2010, 20:26:01 UTC
I hope things settle down for you soon.

Reply

Re: Well... stonetalker August 7 2010, 20:32:48 UTC
Not a case of them settling down, our lives just seem so full at the moment, gardening, yardening, pickling, preserving, freezing, potterying, swapping furniture, traveling... it is all most pleasant indeed, but it 'does' tend to impose on computer time!

I was in MO a month ago, IN a fortnight ago and a week ago, I'm on MO again next weekend, I have engagements several evenings over the next six weeks, I'm in IN the end of next month and KS in October, then Chris is hoping to go to see his parents sometime in November... I wonder when I had time to go 'out' to work!!

Reply


eseme August 8 2010, 23:27:08 UTC
I like the metaphors you use for people who think of each other often. Those were both thoughtful and setting appropriate. I really enjoyed them.

Reply

Thank you! ysabetwordsmith August 9 2010, 01:44:29 UTC
Come to think of it, that kind of thing shows up fairly often in the khazalim. I can think of two or three other examples at least. My desertfolk are muchly given to using nature imagery, especially for feelings. *chuckle* Which ironically raises the intensity -- though you can't really tell that in English -- because in Seshaa, oblique references can be emphatic rather than dilutive.

Reply


reileen August 11 2010, 01:28:12 UTC
A little late to the party here, but I really enjoyed these lines:

If I could, I would brush away the grains of your days
And level my memory with a sweep of my flattened hand.

Reply

Thank you! ysabetwordsmith August 11 2010, 06:00:24 UTC
Feedback is candy.

Reply


Leave a comment

Up