ys

грузите Охлобыстина на экспорт

Feb 20, 2013 23:23

То, что Охлобыстин - это проект, наверное многим очевидно (безо всякой конспирологии, но может быть это личный актёрский проект Ивана). Однако всегда было понятно, что это проект экспортный. Причём частично - для ближнего зарубежья бывшего советского пространства. Может быть интуитивно создаётся образ московской религии (точнее религии будущего ( Read more... )

ТВ-"звёзды", Пошлость, Масскульт, Эра Водолея™, духовность как ответственность, Миф+Мифология, Русское Зарубежье, Охлобыстин

Leave a comment

ys February 21 2013, 09:38:06 UTC
"с кем рядом поставишь на того и похож" в том смысле что Иван мимикрирует? Я не уверен в том, что тут можно говорить о двуличности, скорее он именно человек проектной культуры (не говорю о том, насколько высок уровень проектирования), он пытается услышать голос времени и ответить на него максимально эпатажно, оригинально (и при этом с понятной ему адекватностью).
Да, это мне кажется шутовством не вполне столичным, но более соответствующим например украинской ментальности (это я говорю условно, поскольку целостности украинской ментальности нет. Украина это империя и своеобразие её регионов будет всё более отличаться), и в этом смысле я и подумал что язык знать ни к чему, достаточно обнаружить очевидную гротесковость и несуразицу всей этой охлобыстинской эклектичности и украинской подражательности. По-моему и язык рассказа и предмет рассказа в этих видео и объединяет ходульность и безвкусица (возможно это свойство контекста, возможно это свойство особенностей например моего восприятия. Чуть выше я наверное допишу - если найду время, скажу о том, что Иван Иванович по экзистенциальным характеристикам всё же традиционалист. Его рекламное ремесло может сбивать это восприятие, однако он ведь довольно патриархальной жизнью живёт - семья, много детей, храм. И его пьяная заносчивость и троллинг в принципе тоже очень традиционно русские. Ну а кормит семью его скоморошество, ремесло торгового агента и его мастерство сказочника, рассказчика)

Reply

yrleekfoont February 21 2013, 10:18:34 UTC
Нет , я не имела виду , что он мимикрирует , а то что проект достаточно сложносоставной ( и московские прибамбасы все: же есть и украинские черты и то в различных прявлениях шутовство и т.д, ) и эклектичный и с кем рядом поставишь , те черты начне:шь замечать , наиболее усиливаются , скорее это работа зрителя , Либо может этот проектВ этом мне кажется и успешность этого проекта , что ему начинают симпатизировать разные слои общества и культурные слои или не остаются равнодушными и зритель всегда включен в действо , если например взять все каналлы телика , то ощущение , что он мог бы вписаться на любой канал от культуры до тв3 , смотря на какой строне своего проекта он сделает больший акцент , но в пределах диапазона своих возможностей конечно , все: же гротеск и эпатаж и оригинальность всегда с ним )) , с его медийным образом .

Reply

ys February 21 2013, 10:25:09 UTC
ну вот меня поразило, что рассказ обо всём этом скоморошестве был очень органичен именно в украинском пошлом исполнении.
Так я его и воспринял - проект"Охлобыстин" более органичен для украинского социума (в своих проявлениях во многом ярко демократичного).

Может надо его автоматически переводит на украинский. Да и эта белая пирамида слишком похожа на украинский шахтёрский террикон (негатив-позитив. В трезвом состоянии шахтёр едва ли полез бы читать проповеди с вершины террикона. Но и Иван Иванович немало работал над рациональной интеллектуальной трансформацией и сознания и информации)

Reply

yrleekfoont February 21 2013, 11:38:06 UTC
" ну вот меня поразило, что рассказ обо всём этом скоморошестве был очень органичен именно в украинском пошлом исполнении. "
думаю Вы правы относительности органичноти , возможно я этого сразу и не заметила , так как диссонанса не было , а действительно органично ))

А может ему самому стоит попробовать на украинском .... Честно говоря я никогда не слышала картавых украинцев , это мне кажется бомба .

Reply

ys February 21 2013, 11:52:48 UTC
да, у меня есть знакомы, которые могут мастерски передавать на украинском этнографические особенности культуры разных субкультур и диаспор. Множественность культур Украинской империи стараются жёстко отрицать (и это действительно с наскока можно не отследить), но когда по-украински стараются говорить те, для кого украинские диалекты не органичны, то это может сильно уродовать и язык, и культуру.

У меня такое впечатление и сложилось - если перевести эпатаж Ивана Ивановича на дэржавну мову, то комизм его гротескового троллинга будет доведён до абсурда.

Reply


Leave a comment

Up