May 06, 2016 11:28
Разговаривал с мамой: она постоянно смотрит Первый Канал Fox News и слушает радио. Английский она знает поверхностно и попросила объяснить значение новых политических мемов.
Трамп наклеил на Клинтон ярлык "Crooked Hillary" (Врунья Хиллари)
Crooked: dishonest or illegal. Обманщик или мошенник.
Дословный перевод: кривой, корявый, извращенный
---
Клинтон в ответ обзывает Трампа "Loose Cannon" (свободная пушка)
Лично я бы воспринял такое прозвище как комплимент, но в США это ругательство: от независимого человека с пушкой тут ждут неприятностей. По-моему, это ошибка!
Loose Cannon: an unpredictable or uncontrolled person who is likely to cause unintentional damage. Непредсказуемый независимый человек, который может случайно навредить.
Хиллари Клинтон боится Доналда Трампа!
США,
Троллинг,
Политика,
Трамп 2016,
Пятница