Їжак не знає, що, власне, сказати про цю оповідь, яка наразі досяжна для будь-кого за посиланням нижче. Це дуже довга та певною мірою визначальна річ для Їжака і про Їжака. Інколи треба писати навіть такі історії.
Величезна подяка чудовій Світлані Григоренко, якій довелося допрацьовувати сю розповідь з геть непередбачуваним створінням, що воно по черговім загостренні непозбувної граматичної бентеги прокидається серед ночі, аби додати до "того слова" ще одну літеру.
Величезна подяка усьому Центрові Зайнятості Вільних Людей за... натхнення до перетворень.
Так само, як скрізь в Їжака. Двома мовами. * * * Барьер языковой * * *
Ёж не знает, что, собственно, сказать об этом рассказе, который сейчас досягаем для всех по ссылке ниже. Это очень длинная и в некоторой мере определяющая вещь для Ежа и о Еже. Иногда надо писать даже такие истории.
Огромная благодарность чудесной Светлане Григоренко, которой пришлось дорабатывать сей рассказ с напрочь непредсказуемым созданием, просыпающимся среди ночи после очередного обострения непреходящего грамматического смятенья, чтобы добавить к "вон тому слову" ещё одну букву.
Огромная благодарность всему Центру Занятости Свободных Людей (ЦЗВЛ: свободный по-украински - вільний) за... вдохновение. Вдохновение, чтоб изменяться.
Так же, как и везде у Ежа. На двух языках. И с * * * Барьером языковым * * *