Jun 01, 2014 17:17
В свете последних событий словила себя на том, что начала думать по украински (в догонку к английскому и русскому). Кто бы мог подумать, что я еще помню. Больше 20 лет не употребляла.
Короче, каша в голове еще та...
На днях слушала песню Bang Bang My baby shot me down.
Потом несколько дней мурлыкала ее себе под нос и даже не заметила, как начала петь ее полностью по-украински (чудеса):
нам було років шість чи п'ять
ми в війну любили грать
я білява, він чорняв
і він завжди вигравав
ба-бах - ти мене вбив
ба-бах - я на землі
ба-бах - цей звук страшний
ба-бах - мій милий мене вбив
час минув я виросла
своїм його назвала я
він сміючись мене питав
чи помню, як він вигравав
"ба-бах - я тебе вбив
ба-бах - ти на землі
ба-бах - цей звук страшний
ба-бах - колись я тебе вбив"
музики грали, гурт співав
для мене в церкві дзвін стояв
...
тепер чогось його нема
іноді плачу я сама
він навіть не сказав “пробач,
не сумуй, мила, і не плач”
ба-бах - ти мене вбив
ба-бах - я на землі
ба-бах - цей звук страшний
ба-бах - мій милий мене вбив
украинский,
перевод,
стихи,
английский