О консервативности вьетнамцев в еде и о еде вообще

Sep 18, 2015 10:23

Иллюстрация:

Приехала к нам бабушка Мишина (моя свекровь) погостить, и в тот же день проездом были в нашем городе Мишины дядя с тетей (младший брат мужа с женой).
Событие крайне редкое, поэтому решили поужинать все вместе в самом лучшем заведении города, в итальянской пиццерии на море, прямо с видом на закат.
Что примечательно, именно свекровь очень любит это место и саму пиццу. Свекровь, которая всю жизнь прожила в деревне.
А вот ребята (им 26 и 24) не смогли есть пиццу. Еле-еле по куску затолкали в себя, а по второму даже из вежливости не смогли. Сыр им непривычен. В горло не лезет. Хорошо, что свекровь дома заранее риса наготовила, не знала, что мы в пиццерию пойдем. Хоть поели.
А как я борщ готовила, чтоб познакомить с нашим (да, я знаю, что он изначально украинский) легендарным блюдом семью тети мужа, которая живет в Сайгоне и чей муж - чиновник регионального отделения парламента СРВ? Сколько я ни объясняла и ни показывала, что надо добавить сметаны и есть с кусочком хлеба, они все равно покивали и попробовали только сам бульон после того, как съели рис и второе, потому что во Вьетнаме прием пищи состоит из риса, мясного-рыбного жареного блюда и в конце все запивается легким бульоном с овощами. И как бы там не положено было есть этот ваш борщ, все равно они зачерпнули по половнику лиловой жидкости, залили ей рис, поморщились слегка и слабо похвалили. Еще и сказали, что так мелко овощи никто не режет, это некрасиво.
Вьетнамцы невероятно консервативны в еде. Приезжая в командировку или по туристической путевке в другую страну, они обязательным условием ставят наличие вьетнамских заведений с вьетнамской едой, ибо другую они есть не привыкли и не считают нужным пытаться. Поробовать могут, но есть в качестве приема пищи? Без риса?!..
Исключение представляют собой студенты-выпускники российских (и, конечно, всех других иностранных) ВУЗов. Такие люди могут есть и отварную картошку, и суп с хлебом на обед, и гречку, и даже сметану добавлять и кефир пить! Мало того, они проникаются к этим странным блюдам особенной любовью и достают их потом во Вьетнаме чуть ли не из-под земли. Моему повезло, у него есть я и гастроном в нашем микрорайоне.
Для справедливости надо сказать и подчеркнуть, что вьетнамская кухня очень разнообразна, сбалансирована и комплексна. Я не могу, конечно, сказать, что "вьетнамская кухня очень вкусная", потому что вкус у всех разный, но мне она очень нравится как в приготовлении, так и в употреблении. Если правильно питаться по-вьетнамски, то это и сытно, и гораздо более легко и удобно в переваривании, чем наша советская кухня - ибо русской уже и в помине нет, разве что у Похлебкина в книге.
А как у нас дома?
Примерно 60% - по вьетнамским мотивам, остальное - по западным, итальянское, американское, русское и т.д., как у всех.

Примеры наших с мужем комбинаторских опытов:

1.


2.


3.


4.


5.


6.


7.


8.


9.


10.


11.


12.


13.


14.


15.


О моей жизни, Культурные различия

Previous post Next post
Up