Как только мы проснулись и позавтракали (завтрак обычно входит в стоимость проживания) фруктами, булочками, тортиками и кофе, нас понесло смотреть город. Схватили камеру и побежали на улицу. Но как только вышли за дверь гестхауса, обнаружили, что жилье у нас весьма интересное, и остались его фотографировать. Вокруг торчали антенны, солнце слепило вовсю, и отовсюду доносились голоса итальянцев. Поглазев по сторонам в лучших туристических традициях, мы спустились по лестнице и вышли в город.
Катания - хитросплетение улиц. Среди них есть широкие и просторные, где могут спокойно ездить машины, а есть и совсем узкие, где проехать можно только на мопеде. Кстати, к машинам сицилийцы относятся весьма легкомысленно. Паркуются они по слуху, то есть если не могут влезть между двумя машинами, будут толкаться бампером, пока не влезут. Выезжая, легко царапают свою машину и окружающие. И никто не парится. Я думаю, будь у меня машина, я бы относилась к ней именно так: без лишнего пиетета, просто как к средству передвижения, которое не теряет своих свойств при появлении царапин.
Помимо улиц, улочек и переулков, существуют также и площади, а на них - фонтаны, старинные замки и крепости, многочисленные церкви. Если вдруг женская половина моих френдов соберется при посещении Сицилии посетить какую-нибудь церковь, следует помнить о том, что непокрытые плечи - дурной тон. В майках туда заходят только самые невежественные туристы. Катания - довольно большой город, и мы ходили по нему без устали целыми днями. В конце путешествия, когда мы снова туда вернулись, чтобы ночью вылететь в Москву, было приятно вновь гулять по этим знакомым улицам и узнавать разные места: "А ведь здесь мы уже были! Это Кастелло Урсино, мы сюда приходили раньше, а теперь живем в двух шагах".
Больше всего я любила ходить на рыбный рынок. Мы старались попасть туда до полудня, пока еще можно рассчитывать на свежие устрицы. Ради них я готова была топать пешком через весь город. Закусив пятком устриц, я переходила к морским ежам и без устали выскребала ярко-желтую икру пустой половинкой мидии. Кстати, не все итальянцы едят икру морских ежей, поэтому на меня частенько глазели с удивлением (уж больно они противные и страшные на вид). Пашка, который не ест морепродукты живыми и свежими, вежливо ждал, а потом мы снова шли бродить. Я уже легко ориентировалась по карте и почти всегда могла сказать, где мы находимся.
В августе днем Катания кажется совсем пустой, стоит уйти от оживленных площадей, где туристов катают на тележках под радостные крики гида. Жители Сицилии разъезжаются по отпускам. Большая часть магизинов не работает. Днем, в самую жару, невозможно найти место, чтобы нормально поесть. Работают только желатерии - небольшие кафе, где можно съесть булочку или мороженое, выпить кофе или даже бухнуть (практически во всех желатериях есть лицензия на крепкие напитки, чего не скажешь о тратториях и даже ресторанах). Часов с 11 утра и до 7 вечера рассчитывать не на что: магазины закрыты, едальные заведения закрыты, все закрыто и выглядит так, как будто не работает уже очень давно. Но вечером ситуация меняется: открываются траттории, рестораны. Они постепенно заполняются людьми. Можно поесть пиццу, пасту, а если не хочется мучного, то всегда есть тушеные перченые мидии - pepata di cozze, стейки из рыбы-меч - pesce spada, а кто устал от морепродуктов, может выбрать жареную на гриле говядину, свинину или даже баранину. Цены в заведениях совершенно московские: бутылка воды 2 евро, горячее блюдо 10 евро. Паста и пицца дешевле: от трех до 7 евро, хотя за пасту с трюфелем можно отдать и все 12. Экономные бэкпэкеры в трудной ситуации (мы были неэкономными и плюнули на высокие цены) - им придется либо покупать еду на рынках и готовить самим (если в комнате есть плитка, т.к. в гестах пользование общей кухней платное, около 5 евро), либо питаться панини за 2-3 евро (такой итальянский фастфуд типа сэндвича с разными начинками) и простейшей пиццей.