Наш народ. Истории, которые дарят надежду

Jun 19, 2024 12:00

Libby Eyar

Я хочу рассказать вам о трёх людях, совсем разных, с разной судьбой.

Первого из них зовут Ори Нехемья, ему 23 года, и для не-израильтян нужно пояснить, насколько у него красивое имя. Ори значит "Мой свет", а Нехемья - это "Господь утешит меня". Такие вот имена случаются у светских израильтян, с татушками и без малейшего намёка на соблюдение кашрута или субботы.


Ори приехал на фестиваль Нова посреди ночи, а утром, когда началось то, что началось, он погрузил в свою машину семерых ребят, ещё четверо (!) как-то пристроились на крыше, цепляясь за всё, что только можно, и таким перегруженным Ноевым ковчегом, на одних инстинктах и невероятной удаче, Ори вывез всех живыми и невредимыми из бойни.

"Нас было семеро в салоне, не считая меня, и в какой-то момент перед ветровым стеклом возникла девушка, которую мне было уже некуда посадить. Я прочитал в её глазах понимание - места нет, она остаётся на верную смерть. И тогда я открыл дверь и крикнул ей: "Быстрее!". Посадил её между собой и рулём... не спрашивайте. Так и ехали, пока на нас не выскочил белый пикап с террористами. И вдруг мне стало так спокойно и хорошо... ну всё уже, я сделал всё, что мог, со всеми простился. Террорист смотрит мне прямо в глаза, наводит автомат - и тут дикий крик этой девушки буквально втягивает меня обратно в тело. Мозг отключается, на чистом инстинкте, до сих пор не понимаю, как, но мы их проскочили."

Инстинктом Ори объясняет и то, что вместо того, чтобы мчаться на север, как подсказывала логика, он поехал на юг, через апельсиновые рощи, что в итоге и спасло самого Ори, и всех его пассажиров. "Я рад, что оказался на Нове, и очень благодарен за то, что был удостоен чести спасти этих людей. И стараюсь радоваться жизни и быть благодарным, очень стараюсь. 23 часа в сутки. И час отдаю печали".

Вторую героиню звали Мор (Мирра) Шакури, ей было 28 лет и она была полицейской в южном городке Сдерот.


Их в семье всего две дочери. Старшая, Сапир, вышла замуж в начале октября и улетела на медовый месяц в Нью-Йорк, а Мор должна была выйти замуж вот сейчас, 18-го июня, тоже за полицейского.

Но седьмого октября она так никогда и не вернулась с ночной смены. Раннее утро праздничного дня застало её на крыше полицейского участка, где она с ещё несколькими офицерами в течение двух часов (!) отстреливалась из "глоков" от вооружённых автоматами и РПГ террористов. Мор успела попрощаться по телефону с матерью и сестрой и перевязать тяжелораненого товарища, чем, как оказалось впоследствии, спасла ему жизнь. Лестница, ведущая на крышу, была вся усеяна трупами террористов, и ни один из них не добрался до йешивы, стоящей за полицейским участком и забитой по поводу праздника под завязку учащимися и членами их семей.

Третьего героя зовут Юсеф Мубарак.
Он ещё совсем юный и очень красивый, несмотря на многочисленные шрамы от осколков, которые только придают мужественности его благородному лицу. Юсеф - израильский араб-христианин, воин-доброволец в боевой бригаде Нахаль.


"Скажи, тебя парни в бригаде не спрашивали, какого ты полез в боевые войска?" - "Ну спрашивали." - "И что ты им сказал?" - "То, что с какой радости я буду отсиживаться по тылам?! Я такой же гражданин, как и они, мне страна дала точно такие же права, вот я их и реализую - защищаю свою родину. Чего непонятного-то?" Эх, мальчик, тебя бы да в Кнессет! "Ни о чём не жалею, нет. Ни об одном своём решении". - ослепительно улыбается Юсеф.

Когда Юсеф даёт интервью, он всё ещё ходит с палочкой - два месяца назад он был тяжело ранен в Газе, врачи только диву давались, как он вообще жив и не остался тяжёлым инвалидом, с осколками в позвоночнике и в миллиметре от аорты. Но, видать, у Господа на этого мальчика большие планы.

Израиль-люди, Израиль-война

Previous post Next post
Up