Mar 17, 2015 05:12
Прошлой ночью снег пошел внезапно...
А можно написать: Прошлой ночью внезапно пошел снег.
Учителя русского языка мне говорили, что если хочешь сделать текст более художественным, надо менять местами порядок слов. Тем и хорош русский язык, говорили мне они.
А еще учителя русского языка как-то мне по секрету сказали, что те, у кого он неродной, более грамотные получаются, потому что изначально слышат и учат грамматически правильный язык. Вот такой природный бонус.
Но почему такая же штука не прокатывает с английским? Я до сих пор говорю ужасно, хотя и продвинулась. Но что-то медленно. Акцент не замечают и то ладно, за кореянку прокатываю тут.
А между тем прошлой ночью действительно внезапно пошел снег. Это учитывая, что всю неделю днем было +20, солнышко, чистое небо, благодать. А ночью +2 где-то. Позавчера впервые ездила под дождем - очень странное чувство! Дождь чуть-чуть был, но дворники работали. До снега оставалось часов 8.
А вчера утром и воздух морозный, и скользко сразу на дорогах.
Своей резкой сменой местная погода напоминает мне тундру. Она тоже продувается всеми ветрами.
usa,
записки на манжетах,
language skills